今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
英語の意味メモ
- Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
英語の意味メモ
- She follows all the latest trends in fashion.
日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
英語の意味メモ
- The Japanese make a group and tend to act together.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
英語の意味メモ
- He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
- He tends to get angry if you ask a lot of questions.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
英語の意味メモ
- The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
英語の意味メモ
- Children were apt to invent their own games.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
英語の意味メモ
- Political activity tends to be discouraged in most work places.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
英語の意味メモ
- Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
英語の意味メモ
- In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
英語の意味メモ
- In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本人は既成の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
英語の意味メモ
- Japanese people tend to rely on established authority.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
英語の意味メモ
- He tends to get angry when he doesn't have his own way.
- He tends to get angry when he does not have his own way.
彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
英語の意味メモ
- She is apt to look only at the surface of things.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
英語の意味メモ
- The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
英語の意味メモ
- We thought it wrong not to listen to our opponents.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
英語の意味メモ
- The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
英語の意味メモ
- According to a study, big women are more prone to have twins.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
英語の意味メモ
- John tends to get angry when he doesn't have his own way.
- John tends to get angry when he doesn't get his own way.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
英語の意味メモ
- I did speak, but no one listened to me.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
英語の意味メモ
- He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
英語の意味メモ
- She listened to him with her eyes modestly cast down.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
英語の意味メモ
- Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
英語の意味メモ
- I listened but couldn't make out what they were saying.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
英語の意味メモ
- She listened very carefully when I praised her son.
イタリア語はフランス語に比べて借用語を取り入れやすい傾向がある。
英語の意味メモ
- Compared to French, Italian tends to use more loan words.