その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
英語の意味メモ
- If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.
君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
英語の意味メモ
- You need only ask him to pay the debt.
- All you need to do is ask him to pay the loan.
- All you have to do is ask him to pay the debt.
借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
英語の意味メモ
- When I pay all my debts, I'll have no money left.
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
英語の意味メモ
- The previous tenant took excellent care of her apartment.
彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
英語の意味メモ
- He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.
父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
英語の意味メモ
- Father ran short of money and had to borrow some.
俺の車は、いつでもお前が使いたい時に借りていいからな。
英語の意味メモ
- You can borrow my car whenever you want.
私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
英語の意味メモ
- We have to rent a room for our party.
「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
英語の意味メモ
- "Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."
その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。
英語の意味メモ
- In addition to that sum he still owes me ten dollars.
ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。
英語の意味メモ
- To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.
彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
英語の意味メモ
- My pride prevented me from borrowing money from him.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
英語の意味メモ
- He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
弟は一日も早く借金を返すべく、昼も夜も必死で働いている。
英語の意味メモ
- My younger brother is working very hard day in and day out in order to pay the debt.
江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
英語の意味メモ
- For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.
インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
英語の意味メモ
- My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?
お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
英語の意味メモ
- If you need some money, why don't you borrow some from your mother?
まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
英語の意味メモ
- In the first place, you all have to pay a debt first.
国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
英語の意味メモ
- The IMF ruled out any new loans to that country.
私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
英語の意味メモ
- We have to hire a room to hold the party in.
- We have to rent a room to hold the party in.
- We have to rent a room for our party.
私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
英語の意味メモ
- I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるを得なかった。
英語の意味メモ
- He was deep in debt, and had to part with his house.
- He was deep in debt and had to part with his house.
彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
英語の意味メモ
- They are too far in debt to get the small business loan.
図書館で本を借りてきたんだけど、まだあまり読めてないんだ。
英語の意味メモ
- I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.
きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
英語の意味メモ
- You must remember the fact that you owe her a lot.