YOMI読みの道

例文

借を含む例文一覧

借を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 17全479件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件17 / 20次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません。お手洗いをおりしてもよろしいですか?

英語の意味メモ

  • Excuse me. May I use your bathroom?
出典: Tatoeba文番号 10548165
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「この鉛筆おりしていいですか?」「ええ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use this pencil?" "Yes, you may."
出典: Tatoeba文番号 1170842
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「このペンをりてもいいですか」「ええ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236616
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「電話をおりしてもいいですか」「どうぞどうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use your telephone?" "By all means."
出典: Tatoeba文番号 236218
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョー、すまないが、君の電話をりてもいいかい。

英語の意味メモ

  • Excuse me, Joe, can I use your phone?
出典: Tatoeba文番号 215687
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートをりた。

英語の意味メモ

  • Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 196674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれらの統計数値を政府の教育白書からりた。

英語の意味メモ

  • I took these statistics from a government white paper on education.
出典: Tatoeba文番号 160716
TatoebaCC BY 2.0 FR

対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。

英語の意味メモ

  • What's included in the balance sheet?
出典: Tatoeba文番号 137882
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私の金をどうしても免除してくれないだろう。

英語の意味メモ

  • He will never forgive my debt.
出典: Tatoeba文番号 105806
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はりた本を図書館に返すのを忘れることがある。

英語の意味メモ

  • He sometimes forgets to take books back to the library.
出典: Tatoeba文番号 104620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は図書館からりた本をまだ返却していないのか。

英語の意味メモ

  • Does he still have that book he borrowed from the library?
出典: Tatoeba文番号 103508
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しかったけれども、彼は人から金をりなかった。

英語の意味メモ

  • Poor as he was, he did not borrow money from others.
出典: Tatoeba文番号 85183
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋におられない間に勝手に辞書をおりしました。

英語の意味メモ

  • I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
出典: Tatoeba文番号 84239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはパーティーのための部屋をりる必要がある。

英語の意味メモ

  • We have to rent a room for our party.
  • We need to rent a room for our party.
出典: Tatoeba文番号 1054568
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人の中には大きな金を抱えている人がいる。

英語の意味メモ

  • Some Americans have grave debts.
出典: Tatoeba文番号 230118
TatoebaCC BY 2.0 FR

それには外国語から用した単語が多数含まれている。

英語の意味メモ

  • It has a great many words borrowed from foreign languages.
出典: Tatoeba文番号 205663
TatoebaCC BY 2.0 FR

用語が全くないという言語はおそらくないであろう。

英語の意味メモ

  • In all probability, no language is completely free of borrowed words.
出典: Tatoeba文番号 148876
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人からお金りてまで、買い物する事ないと思うけど。

英語の意味メモ

  • I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.
出典: Tatoeba文番号 144696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋をりた。

英語の意味メモ

  • He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.
出典: Tatoeba文番号 110456
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らから多額の金をりようとしたが駄目だった。

英語の意味メモ

  • He tried to borrow a large sum of money from them in vain.
出典: Tatoeba文番号 101170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はついに勇気を出して彼の金の申し込みをした。

英語の意味メモ

  • She finally mustered up the courage to ask him for more money.
出典: Tatoeba文番号 92102
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんとりに来させた。

英語の意味メモ

  • I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
出典: Tatoeba文番号 74075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「辞書をおりしてもよろしいですか?」「もちろんです」

英語の意味メモ

  • "Could I use your dictionary?" "Of course."
  • "May I borrow your dictionary?" "Of course."
出典: Tatoeba文番号 8644996
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「お電話をおりしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use the phone?" "Please feel free."
出典: Tatoeba文番号 236651
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「この電話をおりしてもいいですか」「ええ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use this telephone?" "Go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236613