YOMI読みの道

例文

便を含む例文一覧

便を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全575件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件便
前の25件19 / 23次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近いうちに彼女から便りがあることを願っている。

英語の意味メモ

  • I hope it won't be long before I hear from her.
出典: Tatoeba文番号 179904
TatoebaCC BY 2.0 FR

決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。

英語の意味メモ

  • A formula is very convenient, because you need not think about it.
出典: Tatoeba文番号 175921
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼から便りがない。病気でないといいのだが。

英語の意味メモ

  • I haven't heard from him of late. I hope he is not sick.
出典: Tatoeba文番号 170605
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の郵便は東京の父の事務所気付で送って下さい。

英語の意味メモ

  • Please send my mail to me in care of my father's office in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 162470
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。

英語の意味メモ

  • Many flights were canceled, owing to the typhoon.
  • Many flights were canceled because of the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。

英語の意味メモ

  • She added in her letter that she would write again soon.
出典: Tatoeba文番号 88821
TatoebaCC BY 2.0 FR

便局では、郵便は、行き先に応じて分類される。

英語の意味メモ

  • In the post office, mail is classified according to the place where it is to go.
出典: Tatoeba文番号 79180
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

便局は大通りから少し離れたところにあります。

英語の意味メモ

  • The post office is just off the main street.
出典: Tatoeba文番号 79166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

便局は通り沿いにあります。すぐわかりますよ。

英語の意味メモ

  • The post office is down the street. You cannot miss it.
  • The post office is down the street. You can't miss it.
出典: Tatoeba文番号 79163
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

カップラーメンの売りはどこでも買える便利さです。

英語の意味メモ

  • The convenience of being able to find cup ramen everywhere is its main selling point.
出典: Tatoeba文番号 8867386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達から「元気だよ」って便りが届くと嬉しくなる。

英語の意味メモ

  • I'm always happy when I hear from my friends that they are "doing fine".
出典: Tatoeba文番号 8602007
Tatoebafenfang557CC BY 2.0 FR

携帯電話と便座は同じくらいの菌に汚染されている。

英語の意味メモ

  • A cell phone is as contaminated with bacteria as a toilet is.
出典: Tatoeba文番号 1502351
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あなたからの便りを何週間も心待ちにしていました。

英語の意味メモ

  • I've been looking forward to hearing from you for weeks.
出典: Tatoeba文番号 234140
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの荷物は、この次の便に乗っているようです。

英語の意味メモ

  • It looks like your luggage is on the next flight.
出典: Tatoeba文番号 233416
TatoebaCC BY 2.0 FR

すいません、郵便局までの道のりを教えてください。

英語の意味メモ

  • Excuse me, could you tell me the way to the post office?
出典: Tatoeba文番号 215130
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。

英語の意味メモ

  • A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
出典: Tatoeba文番号 202829
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

デイモンは私に郵便切手のアルバムを見せてくれた。

英語の意味メモ

  • Damon showed me his stamp album.
出典: Tatoeba文番号 202447
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。

英語の意味メモ

  • Come what may, the mail will get delivered.
出典: Tatoeba文番号 199587
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその時以来、彼女から便りをもらっていません。

英語の意味メモ

  • I have not heard from her since then.
  • I haven't heard from her since then.
出典: Tatoeba文番号 160081
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。

英語の意味メモ

  • If you have time, drop me a line now and then.
出典: Tatoeba文番号 150645
TatoebaCC BY 2.0 FR

取りにおいでになるまで荷物は郵便局で保管します。

英語の意味メモ

  • The parcel will be kept at the post office until you call for it.
出典: Tatoeba文番号 148680
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。

英語の意味メモ

  • She did not keep her promise to write to me.
出典: Tatoeba文番号 89447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

便局に行って、新しい郵便番号が何番か聞いてきて。

英語の意味メモ

  • Go to the post office and ask what's our new postal code.
出典: Tatoeba文番号 11491020
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったんポストに入れたものは、郵便局の所轄になる。

英語の意味メモ

  • Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
出典: Tatoeba文番号 228885
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったんポストに入れたものは、郵便局の所管となる。

英語の意味メモ

  • Once a thing is posted, it is in the care of the Post Office.
出典: Tatoeba文番号 228884