YOMI読みの道

例文

依を含む例文一覧

依を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全111件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の貿易存度はGNP比としては必ずしもそう高くない。

英語の意味メモ

  • Japan's dependence on foreign trade is not necessarily very high as a percentage of GNP.
出典: Tatoeba文番号 122550
TatoebaCC BY 2.0 FR

諺はアメリカでは然として人々の間でよく用いられている。

英語の意味メモ

  • Proverbs are still very popular in America.
出典: Tatoeba文番号 174663
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分たちがどの程度他人に存しているのかを悟っていない。

英語の意味メモ

  • They don't see the extent to which they depend on others.
出典: Tatoeba文番号 149982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく存している。

英語の意味メモ

  • Our life depends largely on oil imported from other countries.
出典: Tatoeba文番号 166913
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に頼した。

英語の意味メモ

  • The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
出典: Tatoeba文番号 146231
TatoebaCC BY 2.0 FR

生命がどの様にして、いつ、始まったかは然として謎である。

英語の意味メモ

  • How and when life began is still a mystery.
出典: Tatoeba文番号 142692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその委員会の一員になるようにと頼を受けてきてきた。

英語の意味メモ

  • She has been asked to sit on the committee.
出典: Tatoeba文番号 92560
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

良い弁護士なら頼人の弁護のためにあらゆる手を尽くすだろう。

英語の意味メモ

  • A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
出典: Tatoeba文番号 1112988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその委員会のメンバーになるようにと頼を受けてきてきた。

英語の意味メモ

  • He has been asked to sit on the committee.
出典: Tatoeba文番号 113103
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。

英語の意味メモ

  • He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth.
出典: Tatoeba文番号 110148
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

急ぎの頼だったが、彼の素早い対応のおかげで無事に間に合った。

英語の意味メモ

  • Although it was a last-minute request, his quick response allowed us to successfully make it in time.
出典: Tatoeba文番号 13066055
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。

英語の意味メモ

  • Many clients went to the able lawyer for advice.
出典: Tatoeba文番号 138445
TatoebaCC BY 2.0 FR

良い弁護士は弁護頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。

英語の意味メモ

  • A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.
出典: Tatoeba文番号 77852
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳頼者からのお願いです。

英語の意味メモ

  • Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
出典: Tatoeba文番号 75381
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の頼人に会うことになっている。

英語の意味メモ

  • Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 215489
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々はしばしば、どの程度まで他人に存しているか、気づかないことがある。

英語の意味メモ

  • We often fail to realize the extent to which we depend on others.
出典: Tatoeba文番号 236689
TatoebaCC BY 2.0 FR

エネルギーの供給が問題になるとそれに存するすべてのものもまた問題になる。

英語の意味メモ

  • When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.
出典: Tatoeba文番号 227956
TatoebaKojimanoCC BY 2.0 FR

長時間労働を是とするような、旧態然とした企業風土を打破しなければならない。

英語の意味メモ

  • We must do away with the antiquated corporate culture that makes long working hours acceptable.
出典: Tatoeba文番号 10497173
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に頼した。

英語の意味メモ

  • The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
出典: Tatoeba文番号 145438
TatoebaCC BY 2.0 FR

新教徒の労働観であるこの考え方は然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。

英語の意味メモ

  • This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
出典: Tatoeba文番号 145288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については然混乱していた。

英語の意味メモ

  • His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
出典: Tatoeba文番号 116669
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように頼した。

英語の意味メモ

  • Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
出典: Tatoeba文番号 112113
TatoebaCC BY 2.0 FR

この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に頼する必要がある。

英語の意味メモ

  • We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.
出典: Tatoeba文番号 221238
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に存する必要がない女性がふえている。

英語の意味メモ

  • More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
出典: Tatoeba文番号 172022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに存しあっているかを教えた。

英語の意味メモ

  • He taught his students how we were all dependent on each other.
出典: Tatoeba文番号 115493