クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
英語の意味メモ
- To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
英語の意味メモ
- It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.
じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
英語の意味メモ
- As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.
日本にあるインドカレー屋のカレーって、やっぱり日本人の口に合わせて本場よりマイルドに作られてるよね。
英語の意味メモ
- The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.
美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
英語の意味メモ
- No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.
刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
英語の意味メモ
- If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.
「ねぇこれ、美味しいと思わない?どうしてだと思う?」「お前が作ったからって言ってほしんだろう」「その通り!」
英語の意味メモ
- "Hey, is it good? What's good about it?" "You just want to know because you made it, don't you?" "Exactly."
自分はいつも人力車と牛鍋とを、明治時代が西洋から輸入して作ったものの中で一番成功したものと信じている。
英語の意味メモ
- I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
ボールは何でできていたのでしょう。何千年も前には、エジプト人はボールを柔らかい革か布で作っていました。
英語の意味メモ
- What were the balls made of? Thousands of years ago, the Egyptians made balls out of soft leather or cloth.
あなたの作業に対して外から見れる能力、そして、人間らしく道徳を中心にした態度に関して、尊敬をしています。
英語の意味メモ
- You have my respect for your ability to see your own enterprise from the outside and for operating within ordinary human and moral limits.
のどが渇いているなら、おじいちゃんが持ってきてくれたばかりのオレンジでオレンジジュースを作ってあげるよ。
英語の意味メモ
- If you are thirsty, I can make some orange juice out of all of the oranges grandad has brought back.
自分の作ったものを熱愛の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。
英語の意味メモ
- Nothing gives an artist as much strength as the knowledge that there is at least one person who loves deeply what he has created.
ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
英語の意味メモ
- Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".
トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
英語の意味メモ
- These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.
ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
英語の意味メモ
- Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
英語の意味メモ
- The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.
少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
英語の意味メモ
- A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.
一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
英語の意味メモ
- It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!
調査担当者はどのルートが一番容易に、すなわち一番安上がりに作れるかも、鉄道の推進者にアドバイスしうるであろう。
英語の意味メモ
- The surveyor could also advise the promoters which route could be most easily—and therefore most cheaply—constructed.
このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
英語の意味メモ
- This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.
ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
英語の意味メモ
- Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.
ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
英語の意味メモ
- If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
芸術作品の価値は、作品それ自体が変わらなくとも、作者によって提示されるアイデンティティーによって大きく変わり得る。
英語の意味メモ
- Even if a work of art does not change, its value can change depending on how the artist's identity is portrayed at an exhibition.
霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
英語の意味メモ
- Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
ドヴォルザークの『スラヴ舞曲集』はもともとピアノ連弾曲として作られたが、後に作曲者自身の手で管弦楽用にも編曲された。
英語の意味メモ
- Dvořák's "Slavonic Dances" were originally composed as piano pieces for four hands, but were later arranged for orchestra by the composer himself.