ひとつエラーは片付いたけど、もうひとつはまだだった。
英語の意味メモ
- One error was fixed, but the other was not.
コーンスターチはスープのとろみ付けにもってこいです。
英語の意味メモ
- Cornstarch is good for thickening soup.
一度だけ、カナダ人の人とお付き合いしたことがあるわ。
英語の意味メモ
- I've only dated one Canadian.
- I only had one Canadian boyfriend.
明後日までに仕事を片付けてしまわないといけないんだ。
英語の意味メモ
- I must get my work done by the day after tomorrow.
次の受付は午後3時からです。しばらくお待ちください。
英語の意味メモ
- The next reception will begin at 3:00 p.m. Please wait for a moment.
お客さま、ここは滑りやすいので、お気を付けください。
英語の意味メモ
- Sir, please be careful. It's slippery here.
- Ma'am, please be careful. It's slippery here.
僕の友達ね、スイスとドイツの国境付近に住んでるんだ。
英語の意味メモ
- My friend lives near the Swiss German border.
- My friend lives near the border of Switzerland and Germany.
メアリーはショーウィンドウのドレスに釘付けになった。
英語の意味メモ
- The dress in the show window caught Mary's eye.
- The dress in the shop's window caught Mary's eye.
メアリーが結婚指輪をしていることに、トムは気付いた。
英語の意味メモ
- Tom noticed that Mary was wearing a wedding ring.
- Tom noticed Mary was wearing a wedding ring.
誰でも、人前では多少なりとも格好を付けたくなります。
英語の意味メモ
- Everyone more or less likes showing off in public.
メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。
英語の意味メモ
- After Tom dumped Mary, she started seeing John.
彼らが私にいくら寄付してほしいのかよく分かりません。
英語の意味メモ
- I'm not sure how much they are expecting me to donate.
トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
英語の意味メモ
- Tom brought a flower and presents for his date.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
英語の意味メモ
- They found that their families didn't like each other.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
英語の意味メモ
- Old people have difficulty understanding new technology.
- As we get older, we have a harder time keeping up with new technology.
彼女はまた近いうちに便りを出す旨を手紙に付け加えた。
英語の意味メモ
- She added in her letter that she would write again soon.
あんなウダツがあがらない男といつまで付き合ってるの。
英語の意味メモ
- How long are you going to be seeing that loser of a boyfriend?
そんなアイディアをどのようにして思い付いたのですか。
英語の意味メモ
- How did you hit upon such an idea?
フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。
英語の意味メモ
- Fred followed my mother wherever she went.
一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。
英語の意味メモ
- Please cover for me at the reception desk for about one hour.
健は本当にコンピューターに取り付かれているようだね。
英語の意味メモ
- Ken's really got computers on the brain.
今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
英語の意味メモ
- It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
英語の意味メモ
- We should not impose our opinions on other people.
- We shouldn't impose our opinions on other people.
私はあなたが行くところならどこへでも付いて行きます。
英語の意味メモ
- I will follow you wherever you go.
私はどこへでも、あなたに行くところへ付いて行きます。
英語の意味メモ
- I'll follow you wherever you go.