YOMI読みの道

例文

付を含む例文一覧

付を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 37全1,313件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件37 / 53次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは白のコサージュをメアリーのドレスにけた。

英語の意味メモ

  • Tom pinned a white corsage on Mary's dress.
出典: Tatoeba文番号 2080660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高齢者は新しい技術にいていくのに苦労している。

英語の意味メモ

  • Old people have difficulty understanding modern technology.
出典: Tatoeba文番号 1697346
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名けた。

英語の意味メモ

  • I named my daughter Nairu wishing her long life.
出典: Tatoeba文番号 1655977
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トムはいかに自分が恵まれているか気いていない。

英語の意味メモ

  • Tom doesn't realize how lucky he is.
出典: Tatoeba文番号 1627113
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申込書にはご本人の写真を添する必要があります。

英語の意味メモ

  • You need to attach your photo to the application form.
出典: Tatoeba文番号 1590440
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は、銃の指紋とドアに着した指紋を照合した。

英語の意味メモ

  • The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
出典: Tatoeba文番号 1233778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は絶対トムの気に触らないように気をけないと。

英語の意味メモ

  • You should make sure that you don't make Tom angry.
出典: Tatoeba文番号 1202351
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

私がけているペンダントは叔母さんからもらった。

英語の意味メモ

  • My aunt gave me the pendant I'm wearing.
出典: Tatoeba文番号 1174576
TatoebaCC BY 2.0 FR

この貸金は高い利子をとられることになっている。

英語の意味メモ

  • This loan will carry very heavy interest.
出典: Tatoeba文番号 220676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子は祖母の名をとってソフィアと名けられた。

英語の意味メモ

  • The child was named Sophia after her grandmother.
出典: Tatoeba文番号 210197
TatoebaCC BY 2.0 FR

その通りにはマジソン大統領の名がけられている。

英語の意味メモ

  • The street is named for President Madison.
出典: Tatoeba文番号 207740
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題の解決に何か手がかりは見かりましたか。

英語の意味メモ

  • Have you found any clues to the problem?
出典: Tatoeba文番号 206478
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホームズは誰にも気かれずに部屋から出ていった。

英語の意味メモ

  • Holmes went out of the room without being noticed by anyone.
出典: Tatoeba文番号 196529
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクロソフトエクセルのファイルを添しました。

英語の意味メモ

  • I have attached a Microsoft Excel file.
出典: Tatoeba文番号 195720
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

まもなく例のウエーターが皿を片けに戻ってきた。

英語の意味メモ

  • Soon the same waiter came back to pick up the dishes.
出典: Tatoeba文番号 195236
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は時勢に遅れずにいて行かなければならない。

英語の意味メモ

  • We must keep up with the times.
出典: Tatoeba文番号 185803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犬が噛みかないように鎖で繋いだ方がいいですよ。

英語の意味メモ

  • You had better chain up the dog so that he won't bite.
  • You'd better chain up the dog so he won't bite.
出典: Tatoeba文番号 175358
TatoebaCC BY 2.0 FR

今こそ思い切った改革に手をけるべき好機である。

英語の意味メモ

  • The time is ripe for a drastic reform.
出典: Tatoeba文番号 172858
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今後とも、おき合いのほどよろしくお願いします。

英語の意味メモ

  • We look forward to working more closely with you in the future.
出典: Tatoeba文番号 172438
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、申し込みは受けけられませんでした。

英語の意味メモ

  • We regret that your application has not been accepted.
出典: Tatoeba文番号 169228
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはすでに家族ぐるみのおき合いがあります。

英語の意味メモ

  • We've already had a family commitment.
出典: Tatoeba文番号 166472
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のうちでは、お父さんと私が食卓の片けをする。

英語の意味メモ

  • My father and I clear the table in my family.
出典: Tatoeba文番号 164285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは身をかがめて糸のいた針を拾った。

英語の意味メモ

  • My grandma stooped down and picked up a needle and thread.
  • My grandma bent over to pick up a needle and thread.
出典: Tatoeba文番号 164243
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は日曜日ごとに自分の部屋をきれいに片けます。

英語の意味メモ

  • I clean up my room every Sunday.
出典: Tatoeba文番号 154694
TatoebaCC BY 2.0 FR

時勢にいて行くために新聞を読むようにしなさい。

英語の意味メモ

  • Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
出典: Tatoeba文番号 150417