YOMI読みの道

例文

京を含む例文一覧

京を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 31全845件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

の大気汚染問題は、ニューヨークよりさらに深刻です。

英語の意味メモ

  • Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
出典: Tatoeba文番号 10820496
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子さんはメール通知OFFで最終更新日時2016年1月25日です。

英語の意味メモ

  • Kyoko has mail notifications turned off and last updated on the 25th January 2016.
出典: Tatoeba文番号 9903987
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

に出てわずか3日、父が死んだという知らせを受けた。

英語の意味メモ

  • I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
出典: Tatoeba文番号 1736390
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「どうして日本に行くの?」「東の会議に出席するためだ」

英語の意味メモ

  • "Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
出典: Tatoeba文番号 527967
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは東でどのようにして生計を立てていたのですか。

英語の意味メモ

  • How did you make a living in Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 231708
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビートルズは、1996年に東で5つのコンサートをしました。

英語の意味メモ

  • The Beatles gave five concerts in Tokyo in 1996.
出典: Tatoeba文番号 197676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

成のスカイライナーは空港から75分で上野駅に着きます。

英語の意味メモ

  • From the airport, the Keisei Line Sky-Liner will take you to Ueno Station in 75 minutes.
出典: Tatoeba文番号 182013
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは来年の3月で8年間都に住んだことになります。

英語の意味メモ

  • We will have lived in Kyoto for eight years next March.
出典: Tatoeba文番号 165030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞によれば、東が世界でもっとも生活費が高いそうだ。

英語の意味メモ

  • According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.
出典: Tatoeba文番号 145160
TatoebaCC BY 2.0 FR

からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。

英語の意味メモ

  • How long does it take to fly from Tokyo to Los Angeles?
出典: Tatoeba文番号 124283
TatoebaCC BY 2.0 FR

にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。

英語の意味メモ

  • I hope to see you the next time you are in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124260
TatoebaCC BY 2.0 FR

の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。

英語の意味メモ

  • Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
出典: Tatoeba文番号 124226
TatoebaCC BY 2.0 FR

証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。

英語の意味メモ

  • The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
出典: Tatoeba文番号 124164
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には多くの美しい都市がある。たとえば都、奈良だ。

英語の意味メモ

  • Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
出典: Tatoeba文番号 122712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。

英語の意味メモ

  • Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.
出典: Tatoeba文番号 104024
TatoebaCC BY 2.0 FR

だけど、東は空気が悪いし、人が多すぎて落ち着かない。

英語の意味メモ

  • However the air's bad in Tokyo, and there are too many people so I can't settle down.
出典: Tatoeba文番号 76581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつか、パリとニューヨークとあと東に行ってみてーなぁ。

英語の意味メモ

  • I wanna visit Paris, New York and Tokyo someday.
出典: Tatoeba文番号 11243004
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本には美しい都市が山ほどある。たとえば都や奈良など。

英語の意味メモ

  • Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
出典: Tatoeba文番号 3464951
TatoebahigehiruCC BY 2.0 FR

私の目には、都市としての東も大阪も大同小異の感がある。

英語の意味メモ

  • The way I see it, as larges cities, Tokyo and Osaka are essentially the same.
出典: Tatoeba文番号 3186870
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから私たちは都にやってきて、そこに1週間滞在した。

英語の意味メモ

  • Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.
出典: Tatoeba文番号 205918
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

汽車が混んでいたので、私は都までずっと立ち続けだった。

英語の意味メモ

  • As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
  • Since the train was crowded, I stood all the way to Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 183148
TatoebaCC BY 2.0 FR

佐藤氏は上する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。

英語の意味メモ

  • Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 170941
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。

英語の意味メモ

  • She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
出典: Tatoeba文番号 167799
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、東へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。

英語の意味メモ

  • I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 162208
TatoebaCC BY 2.0 FR

では広いアパートなど手に入れるのはむずかしいのです。

英語の意味メモ

  • Spacious apartments in Tokyo are hard to come by.
出典: Tatoeba文番号 124273