東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
英語の意味メモ
- In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.
彼が東京へ発ったとき、だれも駅まで見送りに行かなかった。
英語の意味メモ
- No one went to the station to see him off when he left for Tokyo.
彼には姉が3人いる。ひとりは東京に、残りは名古屋にいる。
英語の意味メモ
- He has three sisters; one is in Tokyo and the others are in Nagoya.
彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。
英語の意味メモ
- She was from Kyoto, as was evident from her accent.
貴社の小型コピー機を東京オフィス・エキスポ97でしりました。
英語の意味メモ
- I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
私が乗った列車は6時に京都を出発して、9時に東京に着いた。
英語の意味メモ
- My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.
私には二人の息子があり、一人は東京に、一人は名古屋にいる。
英語の意味メモ
- I have two sons; one is in Tokyo, and the other in Nagoya.
- I have two sons. One is in Tokyo and the other is in Nagoya.
私はすぐに上京し、時刻は昼下がりであったが、叔父と会った。
英語の意味メモ
- I travelled to Tokyo right away; it was past noon when I saw my uncle.
私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。
英語の意味メモ
- I prefer walking to driving in a big city like Tokyo.
祖父は京都に50年以上も住んでいるので、京都の地理に明るい。
英語の意味メモ
- My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about.
長いこと東京へ行ってなかったので、私はたびたび道に迷った。
英語の意味メモ
- Not having been to Tokyo for a long time, I often got lost.
東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。
英語の意味メモ
- My aunt, who lives in Tokyo, sent me a beautiful blouse.
東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
英語の意味メモ
- Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.
彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
英語の意味メモ
- He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.
飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
英語の意味メモ
- You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.
私が住んでいるのは西日本で、その時はたまたま東京にいました。
英語の意味メモ
- I live in western Japan, but I happened to be in Tokyo at the time.
東京駅で他の路線から京葉線に乗り換えるのは非常に面倒くさい。
英語の意味メモ
- Transferring to the Keiyō Line from other lines at Tokyo Station is extremely cumbersome.
電車が混んでいたので、京都まで行くのにずっと立ち通しだった。
英語の意味メモ
- As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
英語の意味メモ
- I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
英語の意味メモ
- Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
英語の意味メモ
- Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
彼の2人の娘のうち1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
英語の意味メモ
- One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.
彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
英語の意味メモ
- Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.
トンプソンさんは2年間東京に住んでからスコットランドに帰った。
英語の意味メモ
- Mr Thompson had lived in Tokyo for two years before he went back to Scotland.
私がよく知っているその女の子は、すでに東京へ向かってしまった。
英語の意味メモ
- The girl that I know very well has already left for Tokyo.