私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
英語の意味メモ
- I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
数年前は東京に住んでいたが、今は京都に住んでいる。
英語の意味メモ
- I lived in Tokyo a few years ago, but now I live in Kyoto.
直行便がなかったので、やむを得ず北京経由で行った。
英語の意味メモ
- I went via Beijing of necessity because there wasn't a direct flight.
東京にいつ大地震がくるか、誰にも分からないのです。
英語の意味メモ
- There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
英語の意味メモ
- Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
英語の意味メモ
- His sisters as well as he are now living in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
英語の意味メモ
- She has two sisters, who live in Kyoto.
- She has two sisters. They live in Kyoto.
- She has two sisters. Both of them live in Kyoto.
父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。
英語の意味メモ
- I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
皆様、当機はただ今、東京国際空港に到着いたしました。
英語の意味メモ
- Ladies and Gentlemen, we have now landed at Tokyo International Airport.
東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
英語の意味メモ
- To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.
東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。
英語の意味メモ
- The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
ウェリントンの人口は東京の約40分の1しかないのです。
英語の意味メモ
- The population of Wellington is only about a fortieth of that of Tokyo.
ここから東京までどれぐらい時間がかかると思いますか。
英語の意味メモ
- How long do you think it takes to go from here to Tokyo?
この子がひとりで東京まで来たなんて、私は信じないよ。
英語の意味メモ
- I don't believe the child came to Tokyo alone.
ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
英語の意味メモ
- Nick complained to me about the high prices in Tokyo.
君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。
英語の意味メモ
- When did your sister leave Tokyo for London?
私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
英語の意味メモ
- That story made me think over the future of Tokyo.
私は京都に行った。そしてそこでたまたま彼女にあった。
英語の意味メモ
- I went to Kyoto, where I happened to see her.
新幹線なら、名古屋から東京もそんなに遠く感じないよ。
英語の意味メモ
- If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.
東京のいくつかのホテルに寄るリムジンバスもあります。
英語の意味メモ
- There are shuttle buses that stop at several hotels in Tokyo.
東京駅から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。
英語の意味メモ
- How do I get to your office from Tokyo Station?
日本の物価が上がり、東京に住むにはとても金がかかる。
英語の意味メモ
- Prices have risen in Japan and Tokyo is very expensive to live in.
彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
英語の意味メモ
- He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。
英語の意味メモ
- He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.
彼らがまだ東京に住んでいるかどうか彼に聞いてごらん。
英語の意味メモ
- Ask him whether they still live in Tokyo.