YOMI読みの道

例文

京を含む例文一覧

京を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 19全845件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件19 / 34次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

都は、1度は行ってみる価値がある。

英語の意味メモ

  • Kyoto is worth visiting once.
出典: Tatoeba文番号 181784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

都駅へ行く道を教えてくれませんか。

英語の意味メモ

  • Will you tell me the way to Kyoto Station?
出典: Tatoeba文番号 181625
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高知の気候は都の気候よりも暖かい。

英語の意味メモ

  • The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 173189
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで都に行ったことがありますか。

英語の意味メモ

  • Have you ever visited Kyoto?
  • Have you ever visited Kyoto before?
出典: Tatoeba文番号 172569
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年また東に来ることはありますか。

英語の意味メモ

  • Is there any chance of your coming to Tokyo again this year?
出典: Tatoeba文番号 171290
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が東に到着してから2ヶ月になる。

英語の意味メモ

  • It has been two months since my arrival in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 167537
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私には都に住んでいる叔父がいます。

英語の意味メモ

  • I have an uncle who lives in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 164623
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は東タワーの近くにあります。

英語の意味メモ

  • My house is near Tokyo Tower.
出典: Tatoeba文番号 163950
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、2度、都へ行ったことがある。

英語の意味メモ

  • I have been to Kyoto twice.
  • I've gone to Kyoto twice.
  • I've been to Kyoto twice.
出典: Tatoeba文番号 162391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3回都を訪れたことがあります。

英語の意味メモ

  • I have visited Kyoto three times.
出典: Tatoeba文番号 161965
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前都を訪れたことがあります。

英語の意味メモ

  • I have visited Kyoto before.
出典: Tatoeba文番号 158534
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は都の古い寺に深い愛着を感じる。

英語の意味メモ

  • I am deeply attached to old temples in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157627
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は都へ行くと必ず南禅寺を訪れる。

英語の意味メモ

  • I never go to Kyoto without visiting the Nanzenji Temple.
出典: Tatoeba文番号 157624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は東から九州まで飛行機で行った。

英語の意味メモ

  • I took an airplane from Tokyo to Kyushu.
出典: Tatoeba文番号 154881
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は東の叔父の家に滞在しています。

英語の意味メモ

  • I am staying with my uncle in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 154871
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を都御所に連れて行きました。

英語の意味メモ

  • I took him to the Kyoto Imperial Palace.
出典: Tatoeba文番号 153630
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の列車が東へ発つのは何時ですか。

英語の意味メモ

  • What time does the next train leave for Tokyo?
出典: Tatoeba文番号 150221
TatoebaCC BY 2.0 FR

仙台駅で東行きに乗り換えて下さい。

英語の意味メモ

  • Change trains at Sendai Station for Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 141921
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子たちが東へ行ってしまいました。

英語の意味メモ

  • Her sons have gone to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 140163
TatoebaCC BY 2.0 FR

大阪市の人口は都市の人口より多い。

英語の意味メモ

  • The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City.
出典: Tatoeba文番号 137539
TatoebaCC BY 2.0 FR

・モスクワ間に航空便があります。

英語の意味メモ

  • There is an air service between Tokyo and Moscow.
出典: Tatoeba文番号 124286
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

では野鳥の数が年々減りつつある。

英語の意味メモ

  • In Tokyo, wild birds are decreasing in number year by year.
出典: Tatoeba文番号 124271
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

でマイホームを持つことは難しい。

英語の意味メモ

  • It is difficult to have one's own house in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124270
TatoebaCC BY 2.0 FR

と神戸ではどちらが大きいですか。

英語の意味メモ

  • Which is larger, Tokyo or Kobe?
出典: Tatoeba文番号 124264
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

の人口はニューヨークよりも多い。

英語の意味メモ

  • The population of Tokyo is larger than that of New York.
  • Tokyo has a larger population than New York.
出典: Tatoeba文番号 124232