YOMI読みの道

例文

乗を含む例文一覧

乗を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 23全1,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その墜落事故で客は全員死亡した。

英語の意味メモ

  • All the passengers were killed in the crash.
出典: Tatoeba文番号 207747
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこからこのバスにったのですか。

英語の意味メモ

  • Where did you get on this bus?
出典: Tatoeba文番号 201019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこでり換えればいいでしょうか。

英語の意味メモ

  • Where should I transfer?
出典: Tatoeba文番号 200959
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの電車にれば鎌倉に行きますか。

英語の意味メモ

  • Which train takes us to Kamakura?
出典: Tatoeba文番号 200265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは客をせるために止まった。

英語の意味メモ

  • The bus stopped to take up passengers.
  • The bus stopped to pick up passengers.
出典: Tatoeba文番号 198107
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの1分違いで列車にり遅れた。

英語の意味メモ

  • I missed the train by only one minute.
出典: Tatoeba文番号 195885
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほんの数分違いで列車にり遅れた。

英語の意味メモ

  • I missed the train by only a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 195860
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロケットは通信衛星を軌道にせた。

英語の意味メモ

  • The rocket put a communications satellite into orbit.
出典: Tatoeba文番号 192212
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番列車にるために早起きをした。

英語の意味メモ

  • I got up early in order to catch the first train.
出典: Tatoeba文番号 190083
TatoebaCC BY 2.0 FR

衛星は月の周りの軌道にっている。

英語の意味メモ

  • The satellite is in orbit around the moon.
出典: Tatoeba文番号 188969
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅まで車にせていただけませんか。

英語の意味メモ

  • Will you give me a lift to the station?
出典: Tatoeba文番号 188841
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がなければ、急行にり遅れるぞ。

英語の意味メモ

  • You must hurry up, or you will miss the express.
出典: Tatoeba文番号 182547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーにる必要はなかったのに。

英語の意味メモ

  • You needn't have taken a taxi.
  • You didn't need to take a taxi.
出典: Tatoeba文番号 177672
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

幸いにも客は誰も負傷しなかった。

英語の意味メモ

  • Fortunately none of the passengers were injured.
出典: Tatoeba文番号 173703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスにり遅れたのかもしれないぞ。

英語の意味メモ

  • We may have missed the bus.
出典: Tatoeba文番号 166241
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは全員急いでり込みました。

英語の意味メモ

  • All of us climbed aboard quickly.
出典: Tatoeba文番号 165513
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のった電車はスピードをあげた。

英語の意味メモ

  • The train I was on gathered speed.
出典: Tatoeba文番号 163290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだ飛行機にったことがない。

英語の意味メモ

  • I've never gotten on a plane yet.
  • I've never flown in an airplane.
  • I've never flown in a plane.
出典: Tatoeba文番号 158867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は寝過ごしてバスにれなかった。

英語の意味メモ

  • I overslept and was not able to catch the bus.
出典: Tatoeba文番号 155768
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は寝坊して始発電車にり遅れた。

英語の意味メモ

  • I slept late and I missed the first train.
出典: Tatoeba文番号 155763
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は生まれて初めて飛行機にった。

英語の意味メモ

  • I took an airplane for the first time in my life.
出典: Tatoeba文番号 155550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はエレベーターにって行った。

英語の意味メモ

  • We rode in an elevator.
出典: Tatoeba文番号 151840
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は偶然同じバスにり合わせた。

英語の意味メモ

  • We happened to get on the same bus.
出典: Tatoeba文番号 151584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は偶然同じ列車にりあわせた。

英語の意味メモ

  • We happened to be on the same train.
出典: Tatoeba文番号 151583
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動ドアが開き、トムはり込んだ。

英語の意味メモ

  • The automatic doors opened and Tom got in.
出典: Tatoeba文番号 150050