YOMI読みの道

例文

乗を含む例文一覧

乗を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 22全1,411件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件22 / 57次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達の自転車のうしろにりました。

英語の意味メモ

  • I rode on the back of my friend's bicycle.
出典: Tatoeba文番号 10899849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は偶然同じ電車にり合わせた。

英語の意味メモ

  • We happened to take the same train.
出典: Tatoeba文番号 10663622
TatoebahjcccompanyCC BY 2.0 FR

ヤマハの二輪車にるが大好きです。

英語の意味メモ

  • I love riding Yamaha motorcycles.
出典: Tatoeba文番号 10509317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達はみんな、車にり込みました。

英語の意味メモ

  • All of us got into the car.
出典: Tatoeba文番号 9994477
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

馬にったのは、あれが初めてだった?

英語の意味メモ

  • Was that the first time you rode a horse?
  • Was that the first time that you rode a horse?
出典: Tatoeba文番号 8738143
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歩くよりも自転車にる方がいいな。

英語の意味メモ

  • I prefer biking to walking.
  • I prefer riding a bike to walking.
  • I prefer bike-riding to walking.
出典: Tatoeba文番号 8585971
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

ピザには何種類のチーズをせますか?

英語の意味メモ

  • How many kinds of cheese do you use on your pizzas?
出典: Tatoeba文番号 8039991
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

トムはロケットコースターにった。

英語の意味メモ

  • Tom rode the roller coaster.
出典: Tatoeba文番号 6832792
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと終電にり遅れちゃうよ。

英語の意味メモ

  • If you don't hurry, you'll miss the last train.
出典: Tatoeba文番号 3895161
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最後に自転車にったのはいつですか?

英語の意味メモ

  • When was the last time you rode a bike?
  • When was the last time you rode a bicycle?
出典: Tatoeba文番号 3593618
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

こどもたちが自転車にっています。

英語の意味メモ

  • The children are riding their bikes.
出典: Tatoeba文番号 2969333
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幸い客に怪我はありませんでした。

英語の意味メモ

  • Fortunately, no passengers were injured.
出典: Tatoeba文番号 1203030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅までせていってもらえませんか。

英語の意味メモ

  • Can you give me a ride to the station?
  • Could you give me a lift to the train station?
  • Can you give me a lift to the station?
出典: Tatoeba文番号 1160388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちのった電車が急に止まった。

英語の意味メモ

  • Our train stopped suddenly.
出典: Tatoeba文番号 1035152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの電車にらなきゃならないんだ。

英語の意味メモ

  • I have to catch that train.
出典: Tatoeba文番号 398030
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5階へはエレベーターにりなさい。

英語の意味メモ

  • Take the elevator to the fifth floor.
出典: Tatoeba文番号 235152
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの停留所でバスをり換えなさい。

英語の意味メモ

  • Change buses at that stop.
出典: Tatoeba文番号 230568
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いえ、シカゴでり換えがあります。

英語の意味メモ

  • No, you have to make a connecting flight in Chicago.
出典: Tatoeba文番号 229317
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かなり多くの客が船にっていた。

英語の意味メモ

  • There were quite a few passengers on board.
出典: Tatoeba文番号 226264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバスにれば空港に行けますよ。

英語の意味メモ

  • This bus will take you to the airport.
出典: Tatoeba文番号 223357
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバスにれば博物館に行けます。

英語の意味メモ

  • This bus will take you to the museum.
出典: Tatoeba文番号 223355
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスは50人の客をせられる。

英語の意味メモ

  • This bus can carry fifty passengers.
出典: Tatoeba文番号 223347
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにその困難はり越えられるよ。

英語の意味メモ

  • You can get over the handicap soon.
出典: Tatoeba文番号 214946
TatoebaCC BY 2.0 FR

その車の後部座席には3人れます。

英語の意味メモ

  • The back seat of the car will hold three passengers.
出典: Tatoeba文番号 209593
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船はたくさんの客をせていた。

英語の意味メモ

  • The ship was carrying a lot of passengers on board.
出典: Tatoeba文番号 208445