YOMI読みの道

例文

主を含む例文一覧

主を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全865件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この物語の女人公は幼い少女です。

英語の意味メモ

  • The heroine of this story is a little girl.
出典: Tatoeba文番号 219943
TatoebaCC BY 2.0 FR

コロンブスは地球は丸いと張した。

英語の意味メモ

  • Columbus argued that the earth was round.
出典: Tatoeba文番号 217546
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は本日お見えになるでしょう。

英語の意味メモ

  • I believe he'll be with us today.
出典: Tatoeba文番号 217137
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ジョンはその絵の所有権を張した。

英語の意味メモ

  • John laid claim to the painting.
出典: Tatoeba文番号 215395
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社はに輸入品を扱っている。

英語の意味メモ

  • That company deals mainly in imported goods.
出典: Tatoeba文番号 211793
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は、民国家への途上にある。

英語の意味メモ

  • The country is on the way to becoming a democratic nation.
出典: Tatoeba文番号 210614
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女は雇の金をもって逃げた。

英語の意味メモ

  • The girl made off with her employer's money.
出典: Tatoeba文番号 209190
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ただの婦にはなりたくありません。

英語の意味メモ

  • I would hate to become just a housewife.
出典: Tatoeba文番号 203638
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ビクトリア女王は英国の君だった。

英語の意味メモ

  • Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.
出典: Tatoeba文番号 197630
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビルはジムに代わり、将になった。

英語の意味メモ

  • Bill replaced Jim as captain.
出典: Tatoeba文番号 197363
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マイクは私たちのチームの将です。

英語の意味メモ

  • Mike is captain of our team.
出典: Tatoeba文番号 195742
TatoebaCC BY 2.0 FR

マサルは潔白であると張している。

英語の意味メモ

  • Masaru claims that he is innocent.
出典: Tatoeba文番号 195652
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は民義の社会に住んでいる。

英語の意味メモ

  • We live in a society of democracy.
出典: Tatoeba文番号 185527
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は民的にその会議を運営した。

英語の意味メモ

  • We chaired the meeting democratically.
出典: Tatoeba文番号 185524
TatoebaCC BY 2.0 FR

歓呼の声を上げて彼を将に選んだ。

英語の意味メモ

  • We cheered for him and chose him as our captain.
出典: Tatoeba文番号 183905
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は君自身の運命のでもあります。

英語の意味メモ

  • You are the master of your own destiny.
  • You're the master of your own destiny.
出典: Tatoeba文番号 177336
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は少なくとも人の帰りを待った。

英語の意味メモ

  • The dog waited day after day for its master's return.
出典: Tatoeba文番号 175259
TatoebaCC BY 2.0 FR

雇いは彼女の魅力に惹かれていた。

英語の意味メモ

  • The employer was quite taken by her charm.
出典: Tatoeba文番号 174454
TatoebaCC BY 2.0 FR

雇いは労働者に新しい提案をした。

英語の意味メモ

  • The employer made a new offer to the workers.
出典: Tatoeba文番号 174453
TatoebaCC BY 2.0 FR

雇用は彼の協力に心から感謝した。

英語の意味メモ

  • His employer was sincerely grateful for his cooperation.
出典: Tatoeba文番号 174448
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故は要高速道路で起こった。

英語の意味メモ

  • The traffic accident took place on the main highway.
出典: Tatoeba文番号 174123
TatoebaCC BY 2.0 FR

市当局は公害訴訟で導権をとった。

英語の意味メモ

  • The city took the initiative in the pollution suit.
出典: Tatoeba文番号 168316
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の人は私につらい仕事を課した。

英語の意味メモ

  • My master inflicted hard work on me.
出典: Tatoeba文番号 163408
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の店は町の要な通りにあります。

英語の意味メモ

  • My shop is on the main street of the town.
出典: Tatoeba文番号 162973
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の有罪を張するつもりです。

英語の意味メモ

  • I am going to assert his guilt.
出典: Tatoeba文番号 153776