YOMI読みの道

例文

不を含む例文一覧

不を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 43全1,996件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件43 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

現場には彼に利な証拠品は何もなかった。

英語の意味メモ

  • There was no evidence against him found at the scene.
出典: Tatoeba文番号 174857
TatoebaCC BY 2.0 FR

口に物をほおばってしゃべるのは作法だ。

英語の意味メモ

  • It is bad manners to speak with your mouth full.
  • It's bad manners to speak with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 173935
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことに、私達はお金が足している。

英語の意味メモ

  • The trouble is that we are short of money.
出典: Tatoeba文番号 171046
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日私の在中に旧友が訪ねて来てくれた。

英語の意味メモ

  • Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.
出典: Tatoeba文番号 169886
TatoebaCC BY 2.0 FR

支配人が在の時は彼女が業務を管理する。

英語の意味メモ

  • She handles the business when the manager is away.
出典: Tatoeba文番号 168215
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が正午前にそこへ着くことは可能です。

英語の意味メモ

  • It is impossible for me to get there before noon.
出典: Tatoeba文番号 167636
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼女は依然行方明です。

英語の意味メモ

  • As far as I know, she is still missing.
出典: Tatoeba文番号 163036
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれ以上彼の注意には我慢できない。

英語の意味メモ

  • I cannot put up with his carelessness any longer.
出典: Tatoeba文番号 160701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は道路を横断するのは可能だと思った。

英語の意味メモ

  • I found it impossible to cross the road.
出典: Tatoeba文番号 154812
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はみんな時々注意になりがちである。

英語の意味メモ

  • We are all apt to be careless at times.
出典: Tatoeba文番号 151692
TatoebaCC BY 2.0 FR

資金足のためわれわれの計画は挫折した。

英語の意味メモ

  • Our plan failed because of the shortage of funds.
出典: Tatoeba文番号 150993
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長は経営の振の責任をとって辞任した。

英語の意味メモ

  • The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
出典: Tatoeba文番号 149177
TatoebaCC BY 2.0 FR

車にキーを置き忘れたのは注意でしたね。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to leave the key in the car.
出典: Tatoeba文番号 149094
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売をしている人は況だとこぼしている。

英語の意味メモ

  • Merchants complain about the depression.
出典: Tatoeba文番号 147122
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年はいつも危険に対して注意であった。

英語の意味メモ

  • The boy was always reckless of danger.
出典: Tatoeba文番号 146596
TatoebaCC BY 2.0 FR

人種問題はしばしば社会安のもとになる。

英語の意味メモ

  • Racial problems are often the cause of social unrest.
出典: Tatoeba文番号 144187
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功成功は気質に左右されることが多い。

英語の意味メモ

  • Success often depends on one's temperament.
出典: Tatoeba文番号 143229
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒ぎの発端は彼の注意な発言からだった。

英語の意味メモ

  • The beginning of the trouble was his careless remark.
出典: Tatoeba文番号 140260
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな意見の一致があることが時々ある。

英語の意味メモ

  • It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.
出典: Tatoeba文番号 137743
TatoebaCC BY 2.0 FR

農民たちはよいリンゴと良品を選別する。

英語の意味メモ

  • Farmers separate good apples from bad ones.
出典: Tatoeba文番号 121678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそれを1日で終えるのは可能だろう。

英語の意味メモ

  • For him to finish it in a day would be impossible.
出典: Tatoeba文番号 120865
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそれを一時間で仕上げる事は可能だ。

英語の意味メモ

  • It is impossible for him to finish it in an hour.
出典: Tatoeba文番号 120858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の経験足は大目にみなくてはならない。

英語の意味メモ

  • You must make allowance for his inexperience.
出典: Tatoeba文番号 117730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の論文は意味明。第一、主題が曖昧だ。

英語の意味メモ

  • His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
出典: Tatoeba文番号 115847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあの仕事にはまったく向きな人です。

英語の意味メモ

  • He is far from suitable for that job.
出典: Tatoeba文番号 114901