YOMI読みの道

例文

不を含む例文一覧

不を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 33全1,996件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件33 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分の始末をどう弁明するのか。

英語の意味メモ

  • What account can you give of your misbehavior?
出典: Tatoeba文番号 177188
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑貨店を経営するには資金が十分だ。

英語の意味メモ

  • The funds are not sufficient for running a grocery.
出典: Tatoeba文番号 169537
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が生きてる間は君に自由させない。

英語の意味メモ

  • You shall not for nothing as long as I live.
出典: Tatoeba文番号 167615
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の経験では、そんな計画は可能だ。

英語の意味メモ

  • As far as my experience goes, such a plan is impossible.
出典: Tatoeba文番号 163773
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は田舎生活の便さは我慢できない。

英語の意味メモ

  • I can't bear the inconvenience of country life.
  • I can't put up with the inconvenience of country life.
出典: Tatoeba文番号 162209
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の家を訪ねたが彼は在だった。

英語の意味メモ

  • I called at his house, but found that he was out.
出典: Tatoeba文番号 153985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は優勝するのは可能だとわかった。

英語の意味メモ

  • I found it impossible to win the championship.
出典: Tatoeba文番号 152519
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は友達がいないことは幸だと思う。

英語の意味メモ

  • I think it's sad to have no friends.
  • I think it's sad to not have any friends.
  • I think it's sad not to have any friends.
出典: Tatoeba文番号 152493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は旅行のための費用が足している。

英語の意味メモ

  • I am short of money for my trip.
出典: Tatoeba文番号 152340
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその部屋が寒いと平を言った。

英語の意味メモ

  • We complained that the room was cold.
出典: Tatoeba文番号 151761
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを実行可能と思ったことはない。

英語の意味メモ

  • We never thought of it as impossible to carry out.
出典: Tatoeba文番号 151753
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は彼女が在だったので失望した。

英語の意味メモ

  • We were disappointed at her absence.
出典: Tatoeba文番号 151311
TatoebaCC BY 2.0 FR

至福の時はしばしば安に妨げられた。

英語の意味メモ

  • The bliss was often interrupted by anxiety.
出典: Tatoeba文番号 151185
TatoebaCC BY 2.0 FR

時々彼女は注意にも道に迷いました。

英語の意味メモ

  • Sometimes she was careless enough to lose her way.
出典: Tatoeba文番号 150427
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳の自由な人は手話で会話が出きる。

英語の意味メモ

  • Deaf people can talk in sign language.
出典: Tatoeba文番号 150159
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際彼の失敗は注意のためであった。

英語の意味メモ

  • His failure was in reality due to his lack of care.
出典: Tatoeba文番号 149298
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会的安を取り除くことが大切です。

英語の意味メモ

  • It is important to eliminate the social unrest.
出典: Tatoeba文番号 149203
TatoebaCC BY 2.0 FR

宿題を忘れるなんて君は注意だった。

英語の意味メモ

  • It was careless of you to forget your homework.
出典: Tatoeba文番号 147838
TatoebaCC BY 2.0 FR

所長はその方法は適当だと断言した。

英語の意味メモ

  • The chief pronounced that the technique was inadequate.
出典: Tatoeba文番号 147490
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

足だと注意が散漫になりがちです。

英語の意味メモ

  • When you lack sleep, you are apt to be careless.
出典: Tatoeba文番号 145631
TatoebaCC BY 2.0 FR

睡眠と栄養は健康に絶対可欠である。

英語の意味メモ

  • Sleep and good food are indispensable to good health.
出典: Tatoeba文番号 143616
TatoebaCC BY 2.0 FR

折り紙となると、私は全く器用です。

英語の意味メモ

  • I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding.
出典: Tatoeba文番号 142071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの事故は注意から起こっている。

英語の意味メモ

  • Many accidents arise from carelessness.
出典: Tatoeba文番号 138382
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雪のために鉄道は通になっている。

英語の意味メモ

  • Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.
出典: Tatoeba文番号 137425
TatoebaCC BY 2.0 FR

徹夜したから、私は今日は睡眠足だ。

英語の意味メモ

  • I haven't had enough sleep because I sat up all night.
出典: Tatoeba文番号 125253