YOMI読みの道

例文

駅を含む例文一覧

駅を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全828件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件15 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバスに乗れば駅へ行けますよ。

英語の訳

  • This bus will take you to the station.
出典: Tatoeba文番号 223361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバスに乗れば駅まで行けます。

英語の訳

  • This bus will take you to the station.
出典: Tatoeba文番号 223360
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスは、松山市駅行きですね。

英語の訳

  • This bus goes to the Matsuyama station, right?
出典: Tatoeba文番号 223351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は駅前の書店で買ったんだ。

英語の訳

  • I bought this book at the bookstore in front of the station.
  • I bought this book at the bookshop in front of the station.
出典: Tatoeba文番号 219670
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンが駅へ行ったのはなぜか。

英語の訳

  • Why did Jane go to the station?
出典: Tatoeba文番号 216542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのホテルは駅のすぐ近くにある。

英語の訳

  • The hotel is within easy access of the station.
  • That hotel is very close to the station.
出典: Tatoeba文番号 212605
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はどこの駅から出ますか。

英語の訳

  • From which station does the train leave?
出典: Tatoeba文番号 206193
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまたまきのう駅で彼女に会った。

英語の訳

  • It happened that I met her at the station yesterday.
出典: Tatoeba文番号 203320
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道をいっても駅につける。

英語の訳

  • Whichever way you may take, you can get to the station.
出典: Tatoeba文番号 200746
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道を行っても駅に着ける。

英語の訳

  • Whichever way you go, you can get to the station.
出典: Tatoeba文番号 200736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんとか時間どおりに駅に着いた。

英語の訳

  • I managed to get to the station on time.
出典: Tatoeba文番号 198843
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは我々を駅まで運んでくれた。

英語の訳

  • The bus deposited us at the station.
出典: Tatoeba文番号 198116
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅であなたが会った人は私の父だ。

英語の訳

  • The man you met at the station is my father.
出典: Tatoeba文番号 188955
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

駅でアメリカ人が私に話しかけた。

英語の訳

  • An American spoke to me at the station.
出典: Tatoeba文番号 188952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に行く道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Could you tell me the way to the station?
  • Could you tell me how to get to the station?
  • Can you tell me how to get to the station?
出典: Tatoeba文番号 188930
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

駅に着いたので私はバスを降りた。

英語の訳

  • As I reached the station, I got off the bus.
出典: Tatoeba文番号 188926
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅に着く前に列車は発車していた。

英語の訳

  • The train left before we got to the station.
出典: Tatoeba文番号 188914
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

駅へ行く途中でにわか雨に遭った。

英語の訳

  • I was caught in a shower on my way to the station.
出典: Tatoeba文番号 188876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅までの道を教えてくれませんか。

英語の訳

  • Will you tell me the way to the station?
出典: Tatoeba文番号 188852
TatoebaCC BY 2.0 FR

駅まで乗せて行ってあげましょう。

英語の訳

  • Let me give you a lift as far as the station.
出典: Tatoeba文番号 188839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅まで走らなければならなかった。

英語の訳

  • I had to run to the station.
出典: Tatoeba文番号 188838
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は正午に東京駅に着くだろう。

英語の訳

  • We will get to Tokyo Station at noon.
出典: Tatoeba文番号 185731
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が駅に着くやいなや汽車は出た。

英語の訳

  • I had no sooner reached the station than the train started.
出典: Tatoeba文番号 167882
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは駅に時間どおりに着いた。

英語の訳

  • We reached the station on time.
出典: Tatoeba文番号 166048
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは駅の近くに住んでいます。

英語の訳

  • We live close to the station.
出典: Tatoeba文番号 166047