使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
飛行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。
英語の訳
その飛行機は東京からイタリアへ行くところである。
英語の訳
その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
英語の訳
その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
英語の訳
究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。
英語の訳
私が空港に着いたとき、飛行機はもう離陸していた。
英語の訳
私はできるだけ飛行機で旅行するのは避けています。
英語の訳
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
英語の訳
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。
英語の訳
彼らは空襲を受けたとき敵の飛行機を2機撃墜した。
英語の訳
彼女は初めての飛行にたいへん神経質になっていた。
英語の訳
飛行機が5機さながら鳥のように飛び去るのを見た。
英語の訳
飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
英語の訳
飛行機が離陸しようとしたとき、異常な音を聞いた。
英語の訳
飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
英語の訳
飛行機は定刻よりも30分遅れで午前11時に離陸した。
英語の訳
子供の頃に、トムは宇宙飛行士になりたかったんです。
英語の訳
ケイコは私に彼の乗った飛行機が到着したと知らせた。
英語の訳
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。
英語の訳
マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。
英語の訳
もし私が鳥ならば、君のところへ飛んで行けるのだが。
英語の訳
リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
英語の訳
宇宙飛行士たちが無事に戻ってきたので人々は喜んだ。
英語の訳
宇宙飛行士達は自然と湧き起こった拍手で迎えられた。
英語の訳
急ぎなさい、そうでないと飛行機に乗り遅れるだろう。
英語の訳