YOMI読みの道

例文

飛行を含む例文一覧

飛行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全628件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件飛行
前の25件17 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。

英語の訳

  • She was an orphan who lost her parents in a plane crash.
出典: Tatoeba文番号 87111
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機からアルプスの雄大な眺めを楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed a grand view of the Alps from the airplane.
出典: Tatoeba文番号 85742
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新聞に飛行機が消息を絶ったと書いてあった。

英語の訳

  • I read in the newspaper that contact with the plane had been lost.
  • The newspaper said that contact with the plane had been lost.
出典: Tatoeba文番号 85728
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機で行くのですか、それとも電車ですか。

英語の訳

  • Are you going by air or by train?
出典: Tatoeba文番号 85710
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機のエンジンの一つが止まってしまった。

英語の訳

  • One of the aircraft's engines cut out.
出典: Tatoeba文番号 85699
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機の辺りで人の動きがあわただしかった。

英語の訳

  • There was much activity around the plane.
出典: Tatoeba文番号 85687
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は12時半にヒースロー空港を出発する。

英語の訳

  • The plane departs from Heathrow at 12:30.
出典: Tatoeba文番号 85681
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は午前10時に成田から飛び立ちました。

英語の訳

  • The plane took off from Narita at 10 a.m.
出典: Tatoeba文番号 85649
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

飛行機は車より安全だというのが彼の考えだ。

英語の訳

  • His notion is that planes are safer than cars.
  • He thinks that planes are safer than cars.
出典: Tatoeba文番号 85637
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は墜落する前に地面すれすれに飛んだ。

英語の訳

  • The airplane skimmed the ground before it crashed.
出典: Tatoeba文番号 85624
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機は途中ニューヨークにはよらなかった。

英語の訳

  • The plane didn't stop at New York.
出典: Tatoeba文番号 85618
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。

英語の訳

  • The news of the air accident left me uneasy.
出典: Tatoeba文番号 85599
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。

英語の訳

  • I prefer travelling by train to flying.
出典: Tatoeba文番号 82145
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車で行くのか飛行機で行くのか決めなさい。

英語の訳

  • You must decide whether you will go by train or by plane.
出典: Tatoeba文番号 77558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥たちは、高い塔に向かって飛んで行きました。

英語の訳

  • The birds flew towards a high tower.
出典: Tatoeba文番号 11571138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台風のため、多くの飛行機が欠航となりました。

英語の訳

  • Many flights were canceled because of the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 10142685
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

飛行機の速度はヘリコプターよりはるかに速い。

英語の訳

  • The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
出典: Tatoeba文番号 1112726
TatoebaCC BY 2.0 FR

この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。

英語の訳

  • What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?
出典: Tatoeba文番号 220142
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし翼があれば、月まで飛んで行けるだろうか。

英語の訳

  • If we had wings, could we fly to the moon?
出典: Tatoeba文番号 193410
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしは飛行機より列車で旅行するのが好きだ。

英語の訳

  • I prefer traveling by train to flying.
出典: Tatoeba文番号 191774
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。

英語の訳

  • Our plane was flying over the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 191706
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の飛行機はきっかり定刻の6時に離陸した。

英語の訳

  • Our plane took off exactly on time at six.
出典: Tatoeba文番号 186211
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなく飛行機は動き始め、その後離陸します。

英語の訳

  • Soon the plane begins to move, and then it takes off.
出典: Tatoeba文番号 183760
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨晩、その飛行機はロンドンへ向けて出発した。

英語の訳

  • The airplane took off for London last night.
出典: Tatoeba文番号 169756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。

英語の訳

  • Our plane took off exactly at 6 p.m.
出典: Tatoeba文番号 166828