YOMI読みの道

例文

頼りを含む例文一覧

頼りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全196件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件頼り
前の25件2 / 8次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

みんな頼りにしてるんだよ。

英語の訳

  • Everybody is relying on you.
出典: Tatoeba文番号 10006474
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは全く頼りにならない。

英語の訳

  • Tom is completely unreliable.
出典: Tatoeba文番号 2690793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人に頼り過ぎてはいけない。

英語の訳

  • Don't depend too much on others.
出典: Tatoeba文番号 1037870
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなただけが頼りなのです。

英語の訳

  • You are my only resort.
出典: Tatoeba文番号 233894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたって頼りになる人ね。

英語の訳

  • You're a life saver.
出典: Tatoeba文番号 233876
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の両親はいつも彼を頼る。

英語の訳

  • My parents are always dependent on him.
出典: Tatoeba文番号 162438
TatoebaCC BY 2.0 FR

新社長は頼りになるでしょう?

英語の訳

  • The new president can be relied upon, can't he?
出典: Tatoeba文番号 145270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はまだ両親に頼っている。

英語の訳

  • He is still dependent on his parents.
出典: Tatoeba文番号 110797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頼りにできる男ですよ。

英語の訳

  • He is a man you can rely upon.
出典: Tatoeba文番号 99110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は頼り甲斐のある上司だ。

英語の訳

  • He is a dependable boss.
出典: Tatoeba文番号 99109
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親に信頼されている。

英語の訳

  • He is trusted by his parents.
出典: Tatoeba文番号 98976
TatoebaCC BY 2.0 FR

有り難う、どうぞ頼みます。

英語の訳

  • Thank you. Please do.
出典: Tatoeba文番号 79266
TatoebaShujinkoCC BY 2.0 FR

人に頼ってばかりではダメよ。

英語の訳

  • It's not good to always rely on others.
出典: Tatoeba文番号 10683535
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らに車の修理を頼みました。

英語の訳

  • I asked them to fix my car.
出典: Tatoeba文番号 1533027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あまり人を頼ってはいけない。

英語の訳

  • Don't rely too much on others.
出典: Tatoeba文番号 236882
TatoebaCC BY 2.0 FR

あまり人に頼ってはいけない。

英語の訳

  • Don't rely too much on others.
出典: Tatoeba文番号 230313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が頼りにしているのは父だ。

英語の訳

  • It is on his father that he depends.
出典: Tatoeba文番号 119337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はまだ両親に頼っている。

英語の訳

  • She still depends on her parents.
出典: Tatoeba文番号 91463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部長からのご依頼を承りました。

英語の訳

  • I have a request from the head of department.
出典: Tatoeba文番号 8439820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

文句なしに彼は頼りにしていい。

英語の訳

  • You can certainly rely on him.
出典: Tatoeba文番号 1401175
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

他人に頼り過ぎてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't be too dependent on others.
  • Don't depend too much on others.
出典: Tatoeba文番号 992772
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何も頼りにするものがない。

英語の訳

  • I have nothing to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 158127
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は頼りになる人が欲しいです。

英語の訳

  • I am in need of a responsible person.
出典: Tatoeba文番号 152380
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

折り入って頼みたいことがある。

英語の訳

  • I want to ask you a big favor.
出典: Tatoeba文番号 142069
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は原料を輸入に頼っている。

英語の訳

  • Japan depends on imports for raw materials.
出典: Tatoeba文番号 122477