使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
頼りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
みんな頼りにしてるんだよ。
英語の訳
トムは全く頼りにならない。
英語の訳
人に頼り過ぎてはいけない。
英語の訳
あなただけが頼りなのです。
英語の訳
あなたって頼りになる人ね。
英語の訳
私の両親はいつも彼を頼る。
英語の訳
新社長は頼りになるでしょう?
英語の訳
彼はまだ両親に頼っている。
英語の訳
彼は頼りにできる男ですよ。
英語の訳
彼は頼り甲斐のある上司だ。
英語の訳
彼は両親に信頼されている。
英語の訳
有り難う、どうぞ頼みます。
英語の訳
人に頼ってばかりではダメよ。
英語の訳
彼らに車の修理を頼みました。
英語の訳
あまり人を頼ってはいけない。
英語の訳
あまり人に頼ってはいけない。
英語の訳
彼が頼りにしているのは父だ。
英語の訳
彼女はまだ両親に頼っている。
英語の訳
部長からのご依頼を承りました。
英語の訳
文句なしに彼は頼りにしていい。
英語の訳
他人に頼り過ぎてはいけないよ。
英語の訳
私は何も頼りにするものがない。
英語の訳
私は頼りになる人が欲しいです。
英語の訳
折り入って頼みたいことがある。
英語の訳
日本は原料を輸入に頼っている。
英語の訳