YOMI読みの道

例文

電車を含む例文一覧

電車を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全559件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件電車
前の25件15 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は8時30分の電車に間に合わなかった。

英語の訳

  • He failed to catch the 8:30 train.
出典: Tatoeba文番号 115015
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。

英語の訳

  • He missed the last train by a minute.
出典: Tatoeba文番号 110253
TatoebawatCC BY 2.0 FR

彼は横浜から東京へ電車で通勤している。

英語の訳

  • He commutes from Yokohama to Tokyo by train.
出典: Tatoeba文番号 109532
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。

英語の訳

  • He smiled at us and got on the train.
出典: Tatoeba文番号 106323
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に微笑みかけ、電車に乗り込んだ。

英語の訳

  • He smiled at me and got on the train.
出典: Tatoeba文番号 105977
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。

英語の訳

  • Really? It took me an hour by train.
出典: Tatoeba文番号 81568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

わずか1分の差で電車に間に合わなかった。

英語の訳

  • I missed the train by only one minute.
出典: Tatoeba文番号 10704951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この電車はどれくらいの速さで走るんですか?

英語の訳

  • How fast does this train run?
出典: Tatoeba文番号 10358149
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この電車は当駅で2分ほど停車いたします。

英語の訳

  • The train will remain at this station for approximately 2 minutes.
出典: Tatoeba文番号 4907400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に着くと、電車は出たばかりの所だった。

英語の訳

  • I got to the station only to find that the train had just left.
出典: Tatoeba文番号 1137792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電車が止まるまで扉を開けないでください。

英語の訳

  • Don't open the door till the train stops.
  • Please don't open the train doors until the train has stopped.
出典: Tatoeba文番号 1031258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路面電車を待っていたとき事故を目撃した。

英語の訳

  • While I was waiting for the streetcar, I witnessed a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 992806
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは7時の電車に乗り遅れたようだった。

英語の訳

  • It seemed that Jim had missed the seven o'clock train.
出典: Tatoeba文番号 216026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その事故でその電車の乗客数人が負傷した。

英語の訳

  • There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
  • Several passengers on the train were injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 211520
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げ、さもないと最終電車に乗り遅れるぞ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will be late for the last train.
出典: Tatoeba文番号 182492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。

英語の訳

  • The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
  • Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop.
出典: Tatoeba文番号 176354
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。

英語の訳

  • This morning I missed the train I usually take.
出典: Tatoeba文番号 172236
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は始発電車に間に合うように早く起きた。

英語の訳

  • I got up early so that I might be in time for the first train.
出典: Tatoeba文番号 156594
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は電車の中に置き忘れたのかもしれない。

英語の訳

  • I may have left them behind in the train.
出典: Tatoeba文番号 154918
TatoebaCC BY 2.0 FR

車のバッテリーを充電しなければならない。

英語の訳

  • I have to charge the battery of my car.
出典: Tatoeba文番号 149062
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか?

英語の訳

  • Which train should I take to go to Shibuya?
出典: Tatoeba文番号 147984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車が遅れようと遅れまいと問題ではない。

英語の訳

  • It makes no difference whether the train is delayed or not.
出典: Tatoeba文番号 124818
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車でポケットの中にあるものをすられた。

英語の訳

  • I had my pocket picked in the train.
出典: Tatoeba文番号 124816
TatoebaCC BY 2.0 FR

電車に間に合うには十分時間がありますよ。

英語の訳

  • You have plenty of time to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 124808
TatoebaCC BY 2.0 FR

東加古川行きの電車は何番線から出ますか。

英語の訳

  • From which platform does the train to Higasikakogawa leave?
出典: Tatoeba文番号 124291