使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
電着を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
空港に着き次第、電話します。
英語の訳
電車は正午に到着の予定です。
英語の訳
家に着いた途端、電話が鳴った。
英語の訳
電車は10分遅れで到着しました。
英語の訳
そこに着いたら電話ちょうだい。
英語の訳
いつ彼の電車は京都に着きますか?
英語の訳
ケンは電車の到着を待っている。
英語の訳
駅に着くとすぐ友達に電話した。
英語の訳
電車は時間どおりに着く予定だ。
英語の訳
落ち着いたら電話してください。
英語の訳
空港に着いたらすぐに電話するね。
英語の訳
空港に着いたらすぐに電話します。
英語の訳
シカゴに着いたらすぐ電話します。
英語の訳
電車はあと五分で到着の予定です。
英語の訳
電車は時間通りに到着する予定だ。
英語の訳
ボストンに着いたらすぐ電話します。
英語の訳
ボストンに着いたらすぐ電話するよ。
英語の訳
その電車は京都に時間通りに着いた。
英語の訳
バス停に着いたら、また電話します。
英語の訳
駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
英語の訳
東京に着くとすぐ彼に電話をかけた。
英語の訳
駅に到着すると、私は友達に電話した。
英語の訳
電車だと、横浜へは何時頃に着きますか?
英語の訳
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。
英語の訳
電車は6時に発車して、10時に着きます。
英語の訳