使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
雨降りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちが帰宅したとたんに雨が降り出した。
英語の訳
私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
英語の訳
次の歌手が登場したとき、雨が降り出した。
英語の訳
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
英語の訳
彼女は道に迷い、そのうえ雨が降り出した。
英語の訳
今すぐに雨が降らないと、干ばつになります。
英語の訳
ここの7月の平均降雨量はどのくらいですか。
英語の訳
一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。
英語の訳
雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。
英語の訳
雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
英語の訳
雨が降ろうが槍が降ろうが、必ず行きますよ。
英語の訳
雲がだんだん黒くなって、雨が降りそうです。
英語の訳
家を出るか出ないかのうちに雨が降り出した。
英語の訳
考えてみれば、一週間雨が降りつづいている。
英語の訳
昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。
英語の訳
雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
英語の訳
私が家を出ようとしていると雨が降り出した。
英語の訳
私のところでは6月にたくさん雨が降ります。
英語の訳
突然敵の爆弾が雨あられと我々に降り注いだ。
英語の訳
彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
英語の訳
明日で1週間雨が降り続いていることになる。
英語の訳
明日雨が降るかどうか、私には分かりません。
英語の訳
明日雨が降るかどうかは私にはわかりません。
英語の訳
あの日は、一日中雨が降ったり止んだりでした。
英語の訳
夏になると、ここは雨が多く降りやすいんです。
英語の訳