YOMI読みの道

例文

難を含む例文一覧

難を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,288件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件28 / 52次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が約束を破ったと言って非難した。

英語の訳

  • He blamed me, saying I'd broken the promise.
出典: Tatoeba文番号 106373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。

英語の訳

  • He looks very kind, but he is unpleasant.
出典: Tatoeba文番号 103679
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。

英語の訳

  • He donated $10000 to the refugee fund.
  • He donated $10,000 to the refugee fund.
出典: Tatoeba文番号 101549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女にうそをついたことを非難した。

英語の訳

  • He accused her of having lied to him.
出典: Tatoeba文番号 101047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはお金を取った事で彼女を非難した。

英語の訳

  • They accused her of taking the money.
出典: Tatoeba文番号 98150
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。

英語の訳

  • They came in for a lot of criticism for doing that.
出典: Tatoeba文番号 98010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。

英語の訳

  • She was depressed by all her problems.
出典: Tatoeba文番号 93376
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその非難を受けることに同意した。

英語の訳

  • She consented to take the blame.
出典: Tatoeba文番号 92311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は嘘をついたと言って私を非難した。

英語の訳

  • She accused me of telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 91088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女を喜ばせることは難しいとわかった。

英語の訳

  • I found it difficult to please her.
出典: Tatoeba文番号 86123
TatoebaCC BY 2.0 FR

複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。

英語の訳

  • The pain from the compound fracture was almost intolerable.
  • The pain of the compound fracture was almost unbearable.
出典: Tatoeba文番号 83854
TatoebaCC BY 2.0 FR

文法の基本原則はそれほど難しくはない。

英語の訳

  • The basic principles of grammar are not so difficult.
出典: Tatoeba文番号 83657
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?

英語の訳

  • You've run into some trouble or something?
  • Have you run into some kind of trouble?
出典: Tatoeba文番号 76500
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は、私には難しすぎて分からないわ。

英語の訳

  • This book is too difficult for me to understand.
出典: Tatoeba文番号 11639964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は木の下に避難しなければならなかった。

英語の訳

  • I had to take shelter under a tree.
出典: Tatoeba文番号 10746615
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この難局を乗り切らないといけないんだぞ。

英語の訳

  • You have to overcome the difficulties.
出典: Tatoeba文番号 10656586
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本人にとって、英語は本当に難しいのよ。

英語の訳

  • English is really difficult to Japanese people.
出典: Tatoeba文番号 9807676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語は難しくないと思うんだけどな。

英語の訳

  • I don't think that French is difficult.
出典: Tatoeba文番号 8974462
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。

英語の訳

  • This is the most difficult book I have ever read.
出典: Tatoeba文番号 2974385
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。

英語の訳

  • German is not as difficult as Icelandic.
出典: Tatoeba文番号 1782463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは会話を続けるのは難しいとわかった。

英語の訳

  • Tom found it difficult to keep the conversation going.
出典: Tatoeba文番号 1731659
Tatoebaari_diaryCC BY 2.0 FR

助けを求めない人を助けるのが難しいです。

英語の訳

  • It's difficult to help people when they don't want your help.
出典: Tatoeba文番号 1634743
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

世界の文字の中でどれが一番難しいですか。

英語の訳

  • Which writing system is the most difficult in the world?
出典: Tatoeba文番号 964983
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3日で東京見物をすることは困難です。

英語の訳

  • It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
出典: Tatoeba文番号 235622
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あなたが英語を話すことは難しいでしょう。

英語の訳

  • It will be hard for you to speak English.
出典: Tatoeba文番号 234129