YOMI読みの道

例文

難なくを含む例文一覧

難なくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全382件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件難なく
前の25件11 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。

英語の訳

  • Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
出典: Tatoeba文番号 84308
TatoebastoiseCC BY 2.0 FR

あまりにも難しいクイズ番組なのに、賞金は意外と低い。

英語の訳

  • Even though it is an unnecessarily difficult quiz show, the prize money is surprisingly little.
出典: Tatoeba文番号 8923777
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

フランス語を話すのって、僕にとっては、すごく難しい。

英語の訳

  • Speaking French is very difficult for me.
出典: Tatoeba文番号 3474835
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。

英語の訳

  • This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
出典: Tatoeba文番号 218931
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。

英語の訳

  • The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month.
出典: Tatoeba文番号 213266
TatoebaCC BY 2.0 FR

その未亡人は多くの苦難を経験しなければならなかった。

英語の訳

  • The widow had to get through a lot of hardships.
出典: Tatoeba文番号 206589
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。

英語の訳

  • Although it is a very difficult task, I will do my best.
出典: Tatoeba文番号 203898
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。

英語の訳

  • It is not so difficult to appreciate good music.
出典: Tatoeba文番号 192916
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの難局を何とかして切り抜けなければならない。

英語の訳

  • We have to somehow come through this troublesome situation.
出典: Tatoeba文番号 186104
TatoebaCC BY 2.0 FR

行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。

英語の訳

  • Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
出典: Tatoeba文番号 173336
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。

英語の訳

  • It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
出典: Tatoeba文番号 172063
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍は難局に敢然と立ち向かい、自軍を破滅から救った。

英語の訳

  • The general took the bull by the horns and saved his army from disaster.
出典: Tatoeba文番号 147096
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。

英語の訳

  • Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
出典: Tatoeba文番号 141118
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学はあなたがたが考えているほど難しい学科ではない。

英語の訳

  • Philosophy is not so difficult a subject as you imagine it is.
出典: Tatoeba文番号 125259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。

英語の訳

  • He found it difficult to live on his student grant.
出典: Tatoeba文番号 108345
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。

英語の訳

  • If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.
出典: Tatoeba文番号 75273
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。

英語の訳

  • One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
出典: Tatoeba文番号 75158
TatoebaCC BY 2.0 FR

すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。

英語の訳

  • It was very kind of you to give me a nice gift.
出典: Tatoeba文番号 214609
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか?

英語の訳

  • Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?
出典: Tatoeba文番号 184792
TatoebaCC BY 2.0 FR

共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。

英語の訳

  • The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
出典: Tatoeba文番号 180583
TatoebaCC BY 2.0 FR

強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。

英語の訳

  • As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.
出典: Tatoeba文番号 180502
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、サラリーマンでさえ大変な苦難に直面している。

英語の訳

  • Today, even white-collar workers are confronted with great hardships.
出典: Tatoeba文番号 172021
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

偽造パスポートを手に入れるのって、どれくらい難しいのかな?

英語の訳

  • How hard is it to get a fake passport?
  • How difficult is it to get a fake passport?
出典: Tatoeba文番号 11607415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語を速く話されちゃうと、理解するのが難しいんだ。

英語の訳

  • I find it difficult to understand French when it's spoken quickly.
出典: Tatoeba文番号 8966753
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。

英語の訳

  • Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.
出典: Tatoeba文番号 1080866