YOMI読みの道

例文

間のいいを含む例文一覧

間のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,115件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件間のいい
前の25件5 / 125次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

春は冬と夏の間に訪れる。

英語の訳

  • Spring comes between winter and summer.
出典: Tatoeba文番号 147601
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の霊魂は不滅である。

英語の訳

  • A person's soul is immortal.
  • Man's soul is immortal.
出典: Tatoeba文番号 144335
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

人間は自然の一部である。

英語の訳

  • Man is part of nature.
出典: Tatoeba文番号 144277
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は習慣の奴隷である。

英語の訳

  • Man is a creature of habit.
出典: Tatoeba文番号 144271
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は万物の霊長である。

英語の訳

  • Man is the lord of all creation.
出典: Tatoeba文番号 144248
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

人間は理性の動物である。

英語の訳

  • Man is a rational animal.
出典: Tatoeba文番号 144244
TatoebaCC BY 2.0 FR

生涯で一番の間違いです。

英語の訳

  • It was the biggest mistake of my life.
出典: Tatoeba文番号 142808
TatoebaCC BY 2.0 FR

台風の間電気が止まった。

英語の訳

  • The electricity failed during the typhoon.
出典: Tatoeba文番号 137792
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

谷の間を川が流れている。

英語の訳

  • A river runs down through the valley.
  • A river runs through the valley.
出典: Tatoeba文番号 137146
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い間歩いたので疲れた。

英語の訳

  • We were tired out after our long walk.
出典: Tatoeba文番号 125961
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つの家の間に庭がある。

英語の訳

  • There is a yard between the two houses.
出典: Tatoeba文番号 123170
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はしばらくの間休んだ。

英語の訳

  • He rested for a while.
出典: Tatoeba文番号 113559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその間中黙っていた。

英語の訳

  • He was silent all the time.
出典: Tatoeba文番号 113018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の仲間ではない。

英語の訳

  • He is not of our number.
  • He's not in our group.
  • He's not one of us.
出典: Tatoeba文番号 109115
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は権力欲の強い人間だ。

英語の訳

  • He's power-hungry.
出典: Tatoeba文番号 107719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私を妹と間違えた。

英語の訳

  • She mistook me for my sister.
出典: Tatoeba文番号 89245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は時間どおりこない。

英語の訳

  • She is never on time.
出典: Tatoeba文番号 89177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は長い間病気でした。

英語の訳

  • She was ill for a long time.
出典: Tatoeba文番号 87851
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

命のある間は希望がある。

英語の訳

  • While there is life, there is hope.
  • While there's life, there's hope.
出典: Tatoeba文番号 80752
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜の間に火事が起こった。

英語の訳

  • A fire broke out during the night.
出典: Tatoeba文番号 79723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人の時間を楽しんでいた。

英語の訳

  • I was enjoying some alone time.
出典: Tatoeba文番号 12510619
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は時間が経つのが遅い。

英語の訳

  • Time is passing by slowly today.
出典: Tatoeba文番号 11988878
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冬の間、クマは冬眠します。

英語の訳

  • Bears hibernate during the winter.
出典: Tatoeba文番号 11556420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

短期間で、色々あったのよ。

英語の訳

  • A lot happened in a short time.
出典: Tatoeba文番号 11483559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車、乗り間違えたみたい。

英語の訳

  • I'm afraid I'm on the wrong train.
出典: Tatoeba文番号 11299897