YOMI読みの道

例文

間にあるを含む例文一覧

間にあるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全732件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件間にある
前の25件5 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋は東京と大阪の間にある。

英語の訳

  • Nagoya lies between Tokyo and Osaka.
出典: Tatoeba文番号 80809
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日で1週間雨が続く事になる。

英語の訳

  • It will have been raining a week tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80594
TatoebaCC BY 2.0 FR

夜の間に雨が降ったはずがない。

英語の訳

  • It cannot have rained during the night.
出典: Tatoeba文番号 79725
TatoebaCC BY 2.0 FR

両者の間には格段の違いがある。

英語の訳

  • There is a marked difference between them.
出典: Tatoeba文番号 78090
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両者の間には著しい違いがある。

英語の訳

  • There are noticeable differences between the two.
出典: Tatoeba文番号 78089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供はあっという間に大きくなる。

英語の訳

  • Children grow up so quickly.
  • Children grow up so fast.
  • Children grow up quickly.
出典: Tatoeba文番号 11958186
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間があるときにこれ読んどいて。

英語の訳

  • When you have time, read this.
  • Read this when you have time.
出典: Tatoeba文番号 11344712
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どれくらいの間そこにあるんですか?

英語の訳

  • How long has that been there?
出典: Tatoeba文番号 10816742
TatoebaMsFixerCC BY 2.0 FR

トムと私の間には取り決めがある。

英語の訳

  • Tom and I have an arrangement.
出典: Tatoeba文番号 9836527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が答える前に一瞬の間があった。

英語の訳

  • He hesitated before answering.
出典: Tatoeba文番号 9344034
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

時間のある時に詩を書いてるんだ。

英語の訳

  • I write poems in my free time.
出典: Tatoeba文番号 9227129
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は人間よりも動物を愛している。

英語の訳

  • He likes animals more than people.
出典: Tatoeba文番号 2263796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしは長い間ここに住んでいる。

英語の訳

  • I have been living here for a long time.
  • I've been living here for a long time.
出典: Tatoeba文番号 1194468
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これは厳密にいえば間違いである。

英語の訳

  • This is, strictly speaking, a mistake.
出典: Tatoeba文番号 218426
TatoebaCC BY 2.0 FR

一週間に英語の授業が五回もある。

英語の訳

  • We have five English classes a week.
出典: Tatoeba文番号 190573
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬は人間の最も親しい友達である。

英語の訳

  • Dogs are man's closest friends.
  • Dogs are man's best friends.
  • Dogs are man's best friend.
出典: Tatoeba文番号 175256
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

三日間立て続けに雨が降っている。

英語の訳

  • It has been raining for three days on end.
出典: Tatoeba文番号 169485
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然食は人間の消化に合っている。

英語の訳

  • A natural diet is suitable for human digestion.
出典: Tatoeba文番号 150089
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は付き合っている人間でわかる。

英語の訳

  • A man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 144438
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の価値はその人の人格にある。

英語の訳

  • A man's worth lies in what he is.
出典: Tatoeba文番号 144355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は火を使う唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that uses fire.
出典: Tatoeba文番号 144304
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が答えるまでに長い間があった。

英語の訳

  • There was a long interval before he answered.
出典: Tatoeba文番号 119605
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは近所の人と良い間柄にある。

英語の訳

  • They have been on good terms with their neighbours.
  • They're on good terms with their neighbors.
  • They've been on good terms with their neighbors.
出典: Tatoeba文番号 97313
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車に乗るのに十分な時間がある。

英語の訳

  • We have enough time to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 77549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもはあっという間に大きくなる。

英語の訳

  • The kids are growing up really fast.
  • The children are growing up really fast.
  • Children grow up really fast.
出典: Tatoeba文番号 11390402