使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
野を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
英語の訳
雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。
英語の訳
雨のために私達は野球をすることができなくなった。
英語の訳
雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。
英語の訳
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
英語の訳
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
英語の訳
去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
英語の訳
厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。
英語の訳
今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
英語の訳
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
英語の訳
私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。
英語の訳
私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。
英語の訳
私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。
英語の訳
小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。
英語の訳
日本の男性はまだサッカーより野球のほうが好きだ。
英語の訳
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
英語の訳
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
英語の訳
彼はまもなくまた野球ができるようになるでしょう。
英語の訳
彼は作家として名を残そうという野心を持っている。
英語の訳
彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
英語の訳
彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。
英語の訳
父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。
英語の訳
野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。
英語の訳
野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。
英語の訳
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
英語の訳