YOMI読みの道

例文

野を含む例文一覧

野を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全849件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件27 / 34次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。

英語の訳

  • When the weather had cleared, the children began to play baseball again.
出典: Tatoeba文番号 189674
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。

英語の訳

  • The rain kept the baseball team idle yesterday.
出典: Tatoeba文番号 189606
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のために私達は野球をすることができなくなった。

英語の訳

  • The rain prevented us from playing baseball.
出典: Tatoeba文番号 189590
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to call off the baseball game because of the rain.
出典: Tatoeba文番号 189580
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。

英語の訳

  • We would play baseball after school in those days.
出典: Tatoeba文番号 186042
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題を世界的視野で見なければならない。

英語の訳

  • We must look at the problem from a global point of view.
出典: Tatoeba文番号 186032
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。

英語の訳

  • The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.
出典: Tatoeba文番号 182243
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。

英語の訳

  • Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
出典: Tatoeba文番号 174961
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。

英語の訳

  • We're playing baseball after work today.
出典: Tatoeba文番号 171451
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。

英語の訳

  • I preferred baseball to football in my childhood.
  • As a child, I liked baseball better than football.
出典: Tatoeba文番号 168643
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの野球チームには2人の背の高い選手がいる。

英語の訳

  • We have two tall players in our baseball team.
出典: Tatoeba文番号 166814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はけんじを迎えに上野駅に行ってきたところです。

英語の訳

  • I have just been to Ueno station to meet Kenji.
出典: Tatoeba文番号 161090
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は冷凍野菜は買わずに、いつも生野菜を買います。

英語の訳

  • I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.
出典: Tatoeba文番号 152296
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さいおうちは野原の草が緑に変わるのをみました。

英語の訳

  • She watched the grass turn green.
出典: Tatoeba文番号 147045
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の男性はまだサッカーより野球のほうが好きだ。

英語の訳

  • Japanese men still like baseball better than soccer.
出典: Tatoeba文番号 122564
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。

英語の訳

  • He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
出典: Tatoeba文番号 116070
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。

英語の訳

  • He has an ambition to get a Nobel Prize.
出典: Tatoeba文番号 111347
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまもなくまた野球ができるようになるでしょう。

英語の訳

  • It won't be long before he can play baseball again.
出典: Tatoeba文番号 110760
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は作家として名を残そうという野心を持っている。

英語の訳

  • He has an ambition to make a name for himself as a writer.
出典: Tatoeba文番号 106826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は作家として名を成そうという野心を持っている。

英語の訳

  • He has an ambition to make a name for himself as a writer.
出典: Tatoeba文番号 106825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。

英語の訳

  • He had to write an account of the baseball game.
出典: Tatoeba文番号 99439
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。

英語の訳

  • My father often takes me to baseball games.
出典: Tatoeba文番号 84725
TatoebaCC BY 2.0 FR

野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。

英語の訳

  • Often I go crazy playing baseball.
出典: Tatoeba文番号 79635
TatoebaCC BY 2.0 FR

野蛮な男がわたしの高価な宝石をうばって逃走した。

英語の訳

  • The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
出典: Tatoeba文番号 79581
TatoebaCC BY 2.0 FR

列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。

英語の訳

  • The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.
  • The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.
  • Since the train was very crowded, I had to stand all the way to Ueno.
出典: Tatoeba文番号 77517