YOMI読みの道

例文

重るを含む例文一覧

重るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全492件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重る
前の25件6 / 20次の25件
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

重力波は探知するのが非常に難しい。

英語の訳

  • Gravitational waves are very hard to detect.
出典: Tatoeba文番号 6855700
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

荷物重すぎて腕ちぎれるかと思った。

英語の訳

  • The luggage was so heavy that I was worried my arms were going to be torn off.
出典: Tatoeba文番号 3127845
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしが運ぶにはこの箱は重すぎる。

英語の訳

  • This is too heavy a box for me to carry.
  • This box is too heavy for me to carry.
出典: Tatoeba文番号 1138242
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つの間には重要なつながりがある。

英語の訳

  • There's a vital link between the two.
出典: Tatoeba文番号 235542
TatoebaCC BY 2.0 FR

このラケットは私には少し重すぎる。

英語の訳

  • This racket is rather too heavy for me.
出典: Tatoeba文番号 223035
TatoebaCC BY 2.0 FR

この橋を支えるには重い柱が必要だ。

英語の訳

  • Heavy posts are needed to sustain this bridge.
出典: Tatoeba文番号 222321
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事態は慎重な取り扱いを要する。

英語の訳

  • This situation requires nice handling.
出典: Tatoeba文番号 221635
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこの上なく重要な事柄である。

英語の訳

  • This is a matter of the utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 218616
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結び目を守るのは重要なことだ。

英語の訳

  • Maintaining that tie is important.
出典: Tatoeba文番号 211137
TatoebaCC BY 2.0 FR

その小包は重さが1ポンドを越える。

英語の訳

  • The parcel weighs more than one pound.
出典: Tatoeba文番号 209237
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私にはとても重要である。

英語の訳

  • The matter is of great importance to me.
出典: Tatoeba文番号 206426
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの本はいつも大変重要である。

英語の訳

  • Those books are always in great demand.
出典: Tatoeba文番号 204733
TatoebaCC BY 2.0 FR

タバコには重い税金がかかっている。

英語の訳

  • There is a heavy tax on tobacco.
出典: Tatoeba文番号 203441
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国人は法と秩序を大いに尊重する。

英語の訳

  • The British have a lot of respect for law and order.
出典: Tatoeba文番号 188984
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

音楽の重要性は過小評価されている。

英語の訳

  • The importance of music is underrated.
出典: Tatoeba文番号 188282
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済発展はアフリカでは重要である。

英語の訳

  • Economic development is important for Africa.
出典: Tatoeba文番号 176454
TatoebaCC BY 2.0 FR

歳月は距離同様二重の魅力を添える。

英語の訳

  • Age, like distance, lends a double charm.
出典: Tatoeba文番号 170306
TatoebaCC BY 2.0 FR

人柄のほうが財産よりも重要である。

英語の訳

  • What you are is more important than what you have.
出典: Tatoeba文番号 143934
TatoebaCC BY 2.0 FR

責任が、私に重くのしかかっている。

英語の訳

  • The responsibility weighs on me.
出典: Tatoeba文番号 142300
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝統は伝統として尊重されるべきだ。

英語の訳

  • Tradition, as such, should be respected.
出典: Tatoeba文番号 124923
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何物にもまして名誉を重んじる。

英語の訳

  • He values honor above anything else.
出典: Tatoeba文番号 109315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社で重要な地位を占めている。

英語の訳

  • He occupies a prominent position in the firm.
出典: Tatoeba文番号 109067
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は重大な意義のある決定を下した。

英語の訳

  • He has made a significant decision.
出典: Tatoeba文番号 104338
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日練習することが極めて重要です。

英語の訳

  • It is essential for you to practice every day.
  • It's essential for you to practice every day.
出典: Tatoeba文番号 81264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

重すぎるよ。持ち上げられないじゃん。

英語の訳

  • It's too heavy. I can't lift it.
出典: Tatoeba文番号 10085393