YOMI読みの道

例文

重るを含む例文一覧

重るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全492件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件重る
前の25件5 / 20次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

貴重品は傷がつくと価値が下がる。

英語の訳

  • A valuable object decreases in value if it is damaged.
出典: Tatoeba文番号 183028
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚するというのは重大な問題だ。

英語の訳

  • Getting married is a serious matter.
出典: Tatoeba文番号 175765
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月の重力は地球の6分の1である。

英語の訳

  • The gravity of the moon is one-sixth of that of the earth.
出典: Tatoeba文番号 175650
TatoebaCC BY 2.0 FR

原爆は人類にとって重大な脅威だ。

英語の訳

  • The atomic bomb is a grave threat to mankind.
出典: Tatoeba文番号 174988
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

自分の限界を知る事は重要である。

英語の訳

  • It is important to know your own limitations.
出典: Tatoeba文番号 149864
TatoebaCC BY 2.0 FR

質より量の方がむしろ重要である。

英語の訳

  • Quantity rather than quality is important.
出典: Tatoeba文番号 149540
TatoebaCC BY 2.0 FR

重工業はいつも戦争で利益を得る。

英語の訳

  • Heavy industry always benefits from war.
出典: Tatoeba文番号 147975
TatoebaCC BY 2.0 FR

女の子はファッションを重んじる。

英語の訳

  • Girls think much of fashion.
出典: Tatoeba文番号 147336
TatoebaCC BY 2.0 FR

慎重に運転することが大切である。

英語の訳

  • It is important to drive carefully.
出典: Tatoeba文番号 145516
TatoebaCC BY 2.0 FR

西洋では個性は非常に重要である。

英語の訳

  • Individuality is very important in the West.
出典: Tatoeba文番号 142618
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんを育てるのは重労働です。

英語の訳

  • Bringing up a baby is hard work.
出典: Tatoeba文番号 142229
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は地球の33万倍の重さがある。

英語の訳

  • The sun is 330,000 times as heavy as earth.
出典: Tatoeba文番号 138091
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の企業は階級性を重要視する。

英語の訳

  • Japanese companies emphasize hierarchy.
出典: Tatoeba文番号 122642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言うことは非常に重要である。

英語の訳

  • What he says is very important.
出典: Tatoeba文番号 120415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が職を得ることは重要なことだ。

英語の訳

  • It is important for him to get the job.
出典: Tatoeba文番号 120104
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が来るかどうかは重要ではない。

英語の訳

  • It doesn't matter whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 119373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言うことは非常に重要である。

英語の訳

  • What he says is very important.
出典: Tatoeba文番号 117614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなりの重圧にあえいでいる。

英語の訳

  • He is under considerable stress.
出典: Tatoeba文番号 114108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は目上の人に対して丁重である。

英語の訳

  • He behaves respectfully toward his superiors.
出典: Tatoeba文番号 99494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすぐに出発する事が重要だ。

英語の訳

  • It is important that she should leave at once.
出典: Tatoeba文番号 92742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何をするにも慎重であった。

英語の訳

  • She was deliberate in everything she did.
出典: Tatoeba文番号 90905
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物事をじっくり考える慎重派です。

英語の訳

  • I'm the type who likes to think things over very carefully.
出典: Tatoeba文番号 83753
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!

英語の訳

  • O-oi!? Don't rip off my precious hair!
出典: Tatoeba文番号 76782
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テーブルに、手紙が積み重ねてある。

英語の訳

  • There is a stack of letters on the table.
出典: Tatoeba文番号 11488325
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

歳を重ねると見えてくるものがある。

英語の訳

  • It is the case that when the years stack up, you come to see things.
  • When the years pile up, the more things you see.
  • It's true that, as the years stack up, you come to see things.
出典: Tatoeba文番号 10188191