使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
重りを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
健康より貴重のものは何もない。
英語の訳
国際情勢は重大になりつつある。
英語の訳
彼女は教育の重要性を力説した。
英語の訳
その問題はその理由で重要なのだ。
英語の訳
たいていの女性は流行を重んじる。
英語の訳
月の重力は地球の6分の1である。
英語の訳
今度の祭日は日曜日と重なります。
英語の訳
私は彼の意見をあまり重視しない。
英語の訳
質より量の方がむしろ重要である。
英語の訳
重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。
英語の訳
重工業はいつも戦争で利益を得る。
英語の訳
重病には思い切った療法が必要だ。
英語の訳
彼の成功で私の心の重荷がおりた。
英語の訳
彼はかなりの重圧にあえいでいる。
英語の訳
彼は肉を切り刻んで重さを量った。
英語の訳
氷が薄いから君の体重では無理だ。
英語の訳
物事をじっくり考える慎重派です。
英語の訳
鞄が重くて一人では運べなかったの。
英語の訳
重力波は探知するのが非常に難しい。
英語の訳
この単語には二重の意味があります。
英語の訳
2つの間には重要なつながりがある。
英語の訳
この事態は慎重な取り扱いを要する。
英語の訳
それは重要だから僕がやりましょう。
英語の訳
トムはジャックよりも10ポンド重い。
英語の訳
湖の氷は彼の重さを支えれなかった。
英語の訳