YOMI読みの道

例文

配達を含む例文一覧

配達を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全68件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 18 件配達
前の25件3 / 3
TatoebaCC BY 2.0 FR

朝、7時までに新聞は配達されなくてはならない。

英語の訳

  • The newspaper should be delivered by 7 o'clock in the morning.
出典: Tatoeba文番号 126263
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことがあろうとも、郵便は配達されるだろう。

英語の訳

  • Come what may, the mail will get delivered.
出典: Tatoeba文番号 199587
TatoebaCC BY 2.0 FR

救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。

英語の訳

  • The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 182404
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達の一人が心配しているうちは私も安心できません。

英語の訳

  • I cannot relax if one of my friends is anxious.
出典: Tatoeba文番号 79305
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこのプレゼントを配達してもらいたいのですか。

英語の訳

  • Do you want this present delivered?
出典: Tatoeba文番号 232726
TatoebaCC BY 2.0 FR

研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。

英語の訳

  • I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
出典: Tatoeba文番号 175211
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞は毎朝、地元の配達の子が玄関先まで届けてくれます。

英語の訳

  • The newspaper is delivered to my doorstep every morning by the local delivery boy.
出典: Tatoeba文番号 11576425
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしある期間家を離れる場合は郵便の配達を止めてもらう。

英語の訳

  • If I'm away from home for a period of time, I will stop mail delivery.
出典: Tatoeba文番号 193894
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便配達人が来るとすぐに、彼は急いで郵便物を受け取りに行く。

英語の訳

  • The second the mailman comes, he rushes out to pick up his mail.
出典: Tatoeba文番号 79154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年間売上目標を達成したため、社員全員に大入り袋が配られました。

英語の訳

  • Because we reached our sales target for the year, we gave pouches of money to all of our employees.
出典: Tatoeba文番号 10367664
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。

英語の訳

  • Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
出典: Tatoeba文番号 2152142
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけにはいけない。

英語の訳

  • I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
出典: Tatoeba文番号 160854
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。

英語の訳

  • I asked the waiter to see about getting us a better table.
出典: Tatoeba文番号 152009
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配っている。

英語の訳

  • The volunteer group provides war victims with food and medicine.
出典: Tatoeba文番号 195950
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お電話ありがとうございます。こちらは日本郵便再配達受付センターです。

英語の訳

  • Thank you for calling. This is the Japan Post Redelivery Reception Center.
出典: Tatoeba文番号 2654860
TatoebaCC BY 2.0 FR

配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。

英語の訳

  • As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.
出典: Tatoeba文番号 121529
TatoebaCC BY 2.0 FR

配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。

英語の訳

  • Do not sign a delivery receipt unless it accurately lists the goods received.
出典: Tatoeba文番号 121526
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347884