YOMI読みの道

例文

配達を含む例文一覧

配達を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全68件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件配達
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どれくらいで配達してもらえますか。

英語の訳

  • How soon can they be delivered?
出典: Tatoeba文番号 199667
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はあなたの健康を心配している。

英語の訳

  • We are anxious about your health.
  • We're anxious about your health.
出典: Tatoeba文番号 151857
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地では手紙は何回配達されますか。

英語の訳

  • How often are letters delivered here?
出典: Tatoeba文番号 124004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便配達は2日おきにやって来ます。

英語の訳

  • The mailman comes around every three days.
  • The letter carrier comes every three days.
出典: Tatoeba文番号 79156
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

積雪の影響で配達に遅れが生じている。

英語の訳

  • Delays in deliveries are occurring due to accumulated snow.
出典: Tatoeba文番号 10588108
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人達には何の心配事も不安もない。

英語の訳

  • They are free from care and anxiety.
出典: Tatoeba文番号 230699
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、あなたの将来を心配している。

英語の訳

  • We worry about your future.
出典: Tatoeba文番号 151916
TatoebaCC BY 2.0 FR

配達人が彼女宛の手紙を置いていった。

英語の訳

  • The mailman left a letter for her.
出典: Tatoeba文番号 121523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、新聞配達をしてお金をかせいだ。

英語の訳

  • He earned money by delivering newspapers.
出典: Tatoeba文番号 115465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便配達の人があの犬にかみつかれた。

英語の訳

  • The postman was bitten by that dog.
出典: Tatoeba文番号 79157
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーナーの人達は彼を支配人に任命した。

英語の訳

  • The owners appointed him manager.
出典: Tatoeba文番号 227773
TatoebaCC BY 2.0 FR

ガーデンフェンスを至急配達して下さい。

英語の訳

  • We require the garden fences for immediate delivery.
出典: Tatoeba文番号 226480
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでお買い上げの品は無料で配達します。

英語の訳

  • Articles bought here will be delivered free of charge.
出典: Tatoeba文番号 224668
TatoebaCC BY 2.0 FR

その配達の遅れは交通渋滞のせいと考えた。

英語の訳

  • I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 207251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君には心配してくれる友達がたくさんいる。

英語の訳

  • You have many caring friends.
出典: Tatoeba文番号 178660
TatoebaCC BY 2.0 FR

郵便配達人がまだ来ていないのはおかしい。

英語の訳

  • It is funny that the mailman hasn't come yet.
出典: Tatoeba文番号 79155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は冷蔵庫を購入し、配達してもらっていた。

英語の訳

  • My mother bought a refrigerator and had it delivered.
出典: Tatoeba文番号 10300972
TatoebaCC BY 2.0 FR

契約なので彼はそれらを配達する義務がある。

英語の訳

  • Because of the contract, he is bound to deliver them.
出典: Tatoeba文番号 176558
TatoebaCC BY 2.0 FR

このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。

英語の訳

  • This supermarket delivers only on Saturday.
出典: Tatoeba文番号 223662
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の仕事はバイクでピザを配達することだった。

英語の訳

  • My work was to deliver pizza by motorcycle.
出典: Tatoeba文番号 163581
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。

英語の訳

  • The new company rule was unfair to older workers.
出典: Tatoeba文番号 145383
TatoebaCC BY 2.0 FR

晴雨に関わらず、郵便集配人は郵便を配達する。

英語の訳

  • Rain or shine, the postman delivers the mail.
出典: Tatoeba文番号 142995
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

アレックスは配偶者じゃなくて、ただの友達です。

英語の訳

  • Alex isn't my partner. They're just a friend.
出典: Tatoeba文番号 12413976
TatoebaCC BY 2.0 FR

わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。

英語の訳

  • You can use the delivery service for a small additional charge.
出典: Tatoeba文番号 191964
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。

英語の訳

  • The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
  • The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
出典: Tatoeba文番号 145104