使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
都会で暮らしてます。
英語の訳
北京は中国の首都だ。
英語の訳
首都に住んでいます。
英語の訳
これは都市伝説です。
英語の訳
京都は日本の古都だ。
英語の訳
私は京都に行きたい。
英語の訳
ケンは京都に着いた。
英語の訳
ご都合の良いときに。
英語の訳
私は京都の出身です。
英語の訳
一行は京都に着いた。
英語の訳
京都はいかがですか。
英語の訳
私は京都で生まれた。
英語の訳
万事好都合にいった。
英語の訳
ソウルは韓国の都市だ。
英語の訳
彼らに都市を見せたよ。
英語の訳
京都には2回行ったよ。
英語の訳
ボストンは大都会です。
英語の訳
ボストンは大都市です。
英語の訳
いつ都合がいいですか。
英語の訳
我々は京都まで行った。
英語の訳
京都の夏はとても暑い。
英語の訳
今日は都合が悪いんだ。
英語の訳
先日京都で彼にあった。
英語の訳
大都会には誘惑が多い。
英語の訳
東京は巨大な都市です。
英語の訳