使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
都合つく?
英語の訳
住めば都。
英語の訳
工業都市です。
英語の訳
京都生まれです。
英語の訳
どこが都合がいい?
英語の訳
まず京都にいく。
英語の訳
東京は巨大都市だ。
英語の訳
私も東京都民です。
英語の訳
いつ京都に着いたの?
英語の訳
いつなら都合がいい?
英語の訳
私は都市出身です。
英語の訳
貴船は京都にある。
英語の訳
一身上の都合です。
英語の訳
京都の出身ですか。
英語の訳
私は、京都に行く。
英語の訳
私も都民の1人だ。
英語の訳
車で京都に行った。
英語の訳
大都市は嫌いです。
英語の訳
東京は大都市です。
英語の訳
東京は日本の首都だ。
英語の訳
京都で生まれました。
英語の訳
都会に住む予定です。
英語の訳
都会生活は気に入った?
英語の訳
都会の冬は苦手だな。
英語の訳
都会に住んでいます。
英語の訳