TatoebachihiroCC BY 2.0 FR
都合つく?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
住めば都。
英語の訳
- Wherever you live is the best place.
- Home is where you make it.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
工業都市です。
英語の訳
- It is an industrial city.
- It's an industrial city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
京都生まれです。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どこが都合がいい?
英語の訳
- Where's convenient for you?
- Where would be convenient for you?
TatoebaCC BY 2.0 FR
まず京都にいく。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
東京は巨大都市だ。
英語の訳
- Tokyo is a very big city.
- Tokyo is a huge city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私も東京都民です。
英語の訳
- I am also a citizen of Tokyo.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いつ京都に着いたの?
英語の訳
- When did you get to Kyoto?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
いつなら都合がいい?
英語の訳
- When will it be convenient for you?
- When would be convenient for you?
TatoebacheakiraCC BY 2.0 FR
私は都市出身です。
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR
貴船は京都にある。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
一身上の都合です。
TatoebaCC BY 2.0 FR
京都の出身ですか。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
私は、京都に行く。
英語の訳
- I go to Kyoto.
- I'll go to Kyoto.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私も都民の1人だ。
英語の訳
- I am also a citizen of Tokyo.
TatoebaCC BY 2.0 FR
車で京都に行った。
英語の訳
- He went to Kyoto by car.
- I went to Kyoto by car.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
大都市は嫌いです。
TatoebaCC BY 2.0 FR
東京は大都市です。
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
東京は日本の首都だ。
英語の訳
- Tokyo is the capital of Japan.
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR
京都で生まれました。
TatoebasakifanCC BY 2.0 FR
都会に住む予定です。
英語の訳
- I plan to live in the city.
- I plan on living in the city.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
都会生活は気に入った?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
都会の冬は苦手だな。
英語の訳
- I don't like the city during the winter.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
都会に住んでいます。
英語の訳
- I'm living in the city.
- I live in the city.