使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
行楽シーズンの京都は人でいっぱい。
英語の訳
大都市では殺人事件が頻発している。
英語の訳
栃木県の県庁所在地は宇都宮市です。
英語の訳
オーストラリアの首都はどこにあるの?
英語の訳
ドイツで一番美しい都市はどこですか?
英語の訳
ポーランドの首都はワルシャワです。
英語の訳
3月1日の方が都合がよいのですが。
英語の訳
6月7日は何時が都合がいいですか。
英語の訳
8時30分ではご都合はいかがですか。
英語の訳
いつか京都へ行きたいと思っている。
英語の訳
この都市には大きなテレビ局がある。
英語の訳
この都市は美しい公園で有名である。
英語の訳
ご都合のよいときにおいでください。
英語の訳
ご都合の良いときにご連絡ください。
英語の訳
その会社は大都会全部に支店がある。
英語の訳
その会社は大都市全部に支店がある。
英語の訳
その電車は京都に時間通りに着いた。
英語の訳
その都市のことを聞いたことがない。
英語の訳
その日時はコーチに都合がよかった。
英語の訳
ナポリは絵のように美しい都市です。
英語の訳
パリは世界最大の都市の一つである。
英語の訳
ブラジルの首都はブラジリアである。
英語の訳
ランシングはミシガンの州都である。
英語の訳
一行はしばらくの間京都に滞在した。
英語の訳
横浜は300万人以上の人が住む都市だ。
英語の訳