YOMI読みの道

例文

部を含む例文一覧

部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全2,930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件38 / 118次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

海に面した部屋でお願いします。

英語の訳

  • I'd like to get a view of the ocean.
出典: Tatoeba文番号 185115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海に面した部屋に替えて下さい。

英語の訳

  • I'd like a room facing the ocean instead.
出典: Tatoeba文番号 185114
TatoebaCC BY 2.0 FR

街の北部のほうが、人口が多い。

英語の訳

  • More people live in the northern part of the city.
出典: Tatoeba文番号 184646
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定は全部で50ドルになります。

英語の訳

  • The bill amounts to fifty dollars.
出典: Tatoeba文番号 183979
TatoebaCC BY 2.0 FR

狭い部屋をせいぜい広く使った。

英語の訳

  • I made the best of my small room.
出典: Tatoeba文番号 180098
TatoebaCC BY 2.0 FR

景色のよい部屋をお願いします。

英語の訳

  • I'd like a room with a good view, please.
出典: Tatoeba文番号 176509
TatoebaCC BY 2.0 FR

指揮官は部下を銃火にさらした。

英語の訳

  • The commander exposed his men to gunfire.
出典: Tatoeba文番号 168240
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの野球部に入りませんか。

英語の訳

  • Will you join our baseball club?
出典: Tatoeba文番号 166811
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは普通はこの部屋で寝る。

英語の訳

  • We usually sleep in this room.
出典: Tatoeba文番号 165172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の事務所は市の中心部にある。

英語の訳

  • My office is in the central area of the city.
出典: Tatoeba文番号 163510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の部屋には窓が2つあります。

英語の訳

  • My room has two windows.
出典: Tatoeba文番号 162749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の部屋の中へ入ってこないで。

英語の訳

  • Don't come into my room.
出典: Tatoeba文番号 162740
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の部屋はちょうどこの上です。

英語の訳

  • My room is just above.
出典: Tatoeba文番号 162736
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの部屋を学生に貸したい。

英語の訳

  • I want to let this room to a student.
出典: Tatoeba文番号 160799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はラグビー部に入っています。

英語の訳

  • I belong to the rugby football club.
出典: Tatoeba文番号 158620
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家に自分の部屋があります。

英語の訳

  • I have my own bedroom at home.
  • At home I have a room of my own.
出典: Tatoeba文番号 158033
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は海外事業部で働いています。

英語の訳

  • I am working in the Overseas Operations Division.
出典: Tatoeba文番号 157941
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は月ぎめで部屋を借りている。

英語の訳

  • I rent a room by the month.
出典: Tatoeba文番号 157326
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は乞食に持ち金全部を与えた。

英語の訳

  • I gave the beggar what money I had.
出典: Tatoeba文番号 157188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は弟にこの部屋を整理させた。

英語の訳

  • I had my brother put this room in order.
出典: Tatoeba文番号 154963
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と相部屋でもかまわない。

英語の訳

  • I don't mind sharing the room with him.
出典: Tatoeba文番号 154325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女に自分の部屋を見せた。

英語の訳

  • I showed her my room.
出典: Tatoeba文番号 153355
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は部屋の家具の配置を変えた。

英語の訳

  • I changed the arrangement of the furniture in my room.
出典: Tatoeba文番号 152976
TatoebaInoueCC BY 2.0 FR

私は部屋を花で飾るのが好きだ。

英語の訳

  • I like to adorn my room with flowers.
  • I like to decorate my room with flowers.
出典: Tatoeba文番号 152974
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は部屋を白く塗って欲しいな。

英語の訳

  • I want my room painted white.
出典: Tatoeba文番号 152972