使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
海に面した部屋でお願いします。
英語の訳
海に面した部屋に替えて下さい。
英語の訳
街の北部のほうが、人口が多い。
英語の訳
勘定は全部で50ドルになります。
英語の訳
狭い部屋をせいぜい広く使った。
英語の訳
景色のよい部屋をお願いします。
英語の訳
指揮官は部下を銃火にさらした。
英語の訳
私たちの野球部に入りませんか。
英語の訳
私たちは普通はこの部屋で寝る。
英語の訳
私の事務所は市の中心部にある。
英語の訳
私の部屋には窓が2つあります。
英語の訳
私の部屋の中へ入ってこないで。
英語の訳
私の部屋はちょうどこの上です。
英語の訳
私はこの部屋を学生に貸したい。
英語の訳
私はラグビー部に入っています。
英語の訳
私は家に自分の部屋があります。
英語の訳
私は海外事業部で働いています。
英語の訳
私は月ぎめで部屋を借りている。
英語の訳
私は乞食に持ち金全部を与えた。
英語の訳
私は弟にこの部屋を整理させた。
英語の訳
私は彼と相部屋でもかまわない。
英語の訳
私は彼女に自分の部屋を見せた。
英語の訳
私は部屋の家具の配置を変えた。
英語の訳
私は部屋を花で飾るのが好きだ。
英語の訳
私は部屋を白く塗って欲しいな。
英語の訳