YOMI読みの道

例文

部を含む例文一覧

部を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,930件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件18 / 118次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の収容人員は200人だ。

英語の訳

  • The room has a seating capacity of 200.
出典: Tatoeba文番号 84187
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中に机があります。

英語の訳

  • There are desks in the room.
出典: Tatoeba文番号 84168
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

部屋はシーンとしていた。

英語の訳

  • There was quiet in the room.
出典: Tatoeba文番号 84154
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋は花でいっぱいです。

英語の訳

  • The room is full of flowers.
出典: Tatoeba文番号 84147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋を出てはいけません。

英語の訳

  • You are not to leave your room.
  • Don't leave the room.
  • You must not leave the room.
出典: Tatoeba文番号 84122
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を整頓しときなさい。

英語の訳

  • Keep the room in good order.
出典: Tatoeba文番号 84112
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

部屋を掃除してもらった。

英語の訳

  • I had my room cleaned.
出典: Tatoeba文番号 84108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

部屋番号をお願いします。

英語の訳

  • Your room number, please?
  • Your room number, please.
  • May I have your room number?
出典: Tatoeba文番号 84087
TatoebaCC BY 2.0 FR

部下は彼のあとに続いた。

英語の訳

  • The men followed him.
出典: Tatoeba文番号 84085
TatoebaCC BY 2.0 FR

部外者の立ち入りを禁ず。

英語の訳

  • No outsiders are allowed to enter.
出典: Tatoeba文番号 84084
TatoebaCC BY 2.0 FR

部隊は陣地を守り続けた。

英語の訳

  • The troops maintained their ground.
出典: Tatoeba文番号 84082
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼と部屋を共有した。

英語の訳

  • I shared a room with him.
出典: Tatoeba文番号 81801
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の部屋では会議中です。

英語の訳

  • There is a conference going on in the next room.
  • There's a meeting going on in the next room.
出典: Tatoeba文番号 77758
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

このゴミ、全部捨てなきゃ。

英語の訳

  • All this junk needs to be thrown away.
出典: Tatoeba文番号 12637383
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

誰よ。お菓子全部食べたの。

英語の訳

  • Who ate all the candy?
  • Who was it who ate all the candy?
出典: Tatoeba文番号 11851972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この部分が分かんなかった。

英語の訳

  • I didn't understand this part.
出典: Tatoeba文番号 11825846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それ全部、私たちのお金よ。

英語の訳

  • That's all our money.
出典: Tatoeba文番号 11741520
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このお金って、全部あなたの?

英語の訳

  • Is all this money yours?
  • Is all of this money yours?
出典: Tatoeba文番号 11565398
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

牛乳は全部飲んじゃったよ。

英語の訳

  • I drank all the milk.
出典: Tatoeba文番号 11491341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋に行ってなさい。

英語の訳

  • Go to your room.
  • Go to your room!
出典: Tatoeba文番号 11379905
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの部屋に誰かいたんですか?

英語の訳

  • Was someone in that room?
出典: Tatoeba文番号 11286182
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最上階は屋根裏部屋ですよ。

英語の訳

  • The top floor is an attic.
出典: Tatoeba文番号 11240868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここの木、全部切っちゃうの?

英語の訳

  • Are you going to cut down all the trees here?
出典: Tatoeba文番号 11216040
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全部報告しなきゃいけないの?

英語の訳

  • Do I need to report to you about everything?
出典: Tatoeba文番号 11029309
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不満を抱く部下も多かった。

英語の訳

  • There were many subordinates who harbored complaints.
出典: Tatoeba文番号 11013742