YOMI読みの道

例文

部分を含む例文一覧

部分を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全350件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件部分
前の25件3 / 14次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らの大部分は大学生だった。

英語の訳

  • They were, for the most part, college students.
  • Most of them were college students.
  • Most of them were university students.
出典: Tatoeba文番号 98446
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大部分が若者であった。

英語の訳

  • They were for the most part young people.
出典: Tatoeba文番号 96594
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋代は半年分支払い済みだ。

英語の訳

  • The rent is paid for six months.
出典: Tatoeba文番号 84090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんな、自分の部屋を掃除しろ。

英語の訳

  • Everyone, clean your rooms.
出典: Tatoeba文番号 11532938
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の部屋が欲しかった。

英語の訳

  • Tom wanted his own room.
出典: Tatoeba文番号 11349941
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは今、自分の部屋にいます。

英語の訳

  • Tom is in his room now.
出典: Tatoeba文番号 8617674
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕は1日自分の部屋を掃除した。

英語の訳

  • I spent the whole day cleaning my room.
出典: Tatoeba文番号 7824112
TatoebaSeeVogelCC BY 2.0 FR

アリスは自分の部屋で寝ている。

英語の訳

  • Alice sleeps in her room.
  • Alice is sleeping in her room.
出典: Tatoeba文番号 1360937
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

全部自分が払うとトムは言った。

英語の訳

  • Tom said he'd pay for the entire thing.
出典: Tatoeba文番号 1280038
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

彼は自分の部屋で音楽を聴いた。

英語の訳

  • He listened to music in his room.
出典: Tatoeba文番号 467812
TatoebaCC BY 2.0 FR

委員会は5つの部門に分かれた。

英語の訳

  • The committee divided into five sections.
出典: Tatoeba文番号 191104
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家に自分の部屋があります。

英語の訳

  • I have my own bedroom at home.
  • At home I have a room of my own.
出典: Tatoeba文番号 158033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女に自分の部屋を見せた。

英語の訳

  • I showed her my room.
出典: Tatoeba文番号 153355
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は部下に仕事を振り分けた。

英語の訳

  • The boss allotted tasks to his men.
出典: Tatoeba文番号 146226
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の家屋は大部分が木造です。

英語の訳

  • Most Japanese houses are built of wood.
出典: Tatoeba文番号 122663
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は従業員の大部分を解雇した。

英語の訳

  • He dismissed most of his men.
出典: Tatoeba文番号 104347
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大部分若い娘たちだった。

英語の訳

  • They were for the most part young girls.
出典: Tatoeba文番号 96595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は中心部から40分の距離です。

英語の訳

  • The airport is forty minutes away from the centre.
出典: Tatoeba文番号 11352009
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋の掃除はもう終わったの?

英語の訳

  • Have you finished cleaning your room yet?
出典: Tatoeba文番号 11267629
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは急いで自分の部屋に行った。

英語の訳

  • Tom rushed to his room.
  • Tom hurried to his room.
出典: Tatoeba文番号 9192400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分の部屋にダッシュした。

英語の訳

  • Tom rushed to his room.
  • Tom dashed to his room.
出典: Tatoeba文番号 9192397
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の部屋に目覚まし時計ってある?

英語の訳

  • Do you have an alarm clock in your room?
出典: Tatoeba文番号 8881944
TatoebawatCC BY 2.0 FR

トムは自分の部屋にはいなかった。

英語の訳

  • Tom wasn't in his room.
出典: Tatoeba文番号 4920750
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの映画のこの部分が嫌いだ。

英語の訳

  • I hate this part of the movie.
出典: Tatoeba文番号 2045923
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

アリスは自分の部屋に飛び込んだ。

英語の訳

  • Alice rushed into her room.
出典: Tatoeba文番号 229974