使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は若い頃は美人だったに違いない。
英語の訳
彼女は昔羽振りが良かったに違いない。
英語の訳
飛行機の遅れることはまず間違いない。
英語の訳
母は何か怪しいと感づいたに違いない。
英語の訳
僕の計算がどこかで間違ってしまった。
英語の訳
僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
英語の訳
まあ、広義的には間違っていませんね。
英語の訳
大抵の人は僕を気違いだと思っている。
英語の訳
長い目で見れば違ってくると思います。
英語の訳
僕らはみんな、違う世界で生きています。
英語の訳
ここって、僕ら二人には場違いなんだよ。
英語の訳
トムはいつも他の子供たちと違っていた。
英語の訳
都会と田舎の生活って、かなり違います。
英語の訳
次の文は似ていますが、意味が違います。
英語の訳
あいつ、いつも同じ間違いしちゃうんだ。
英語の訳
このスープ、甘いね。塩と砂糖を間違えた?
英語の訳
友達がさ、スピード違反で捕まったんだ。
英語の訳
トムはフランス語を勉強したに違いない。
英語の訳
あの男性の名前はトムで間違いないですか?
英語の訳
トムは歌がうまいけど、メアリーは違う。
英語の訳
彼らは私たちを探しているのに違いない。
英語の訳
お見合いと出会い系サイトって何が違うの?
英語の訳
この文にはいくつかの間違いがあります。
英語の訳
彼の間違いは故意になされたものだった。
英語の訳
トムはイラクとイランの違いを知らない。
英語の訳