使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
違いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私が間違っていない事を証明しよう。
英語の訳
私たちは間違いをしたかもしれない。
英語の訳
私はきっと間違いをしたに違いない。
英語の訳
私はそれらの違いに気づかなかった。
英語の訳
私の最初の推測は見当違いであった。
英語の訳
私は道を間違えているのでしょうか。
英語の訳
私は彼に彼が間違っているといった。
英語の訳
自由と放任を取り違えてはならない。
英語の訳
将来人々は違った考えを持つだろう。
英語の訳
心配するな。よくある間違いだから。
英語の訳
人はみな間違った考えを持っている。
英語の訳
先生は私たちの名前をとり間違えた。
英語の訳
先生は彼女が間違ったことを咎めた。
英語の訳
賭けてもいいが君は間違っているよ。
英語の訳
奴は腹の中で笑っているに違いない。
英語の訳
道の途中で鍵を落としたに違いない。
英語の訳
二人の考えには微妙な違いがあった。
英語の訳
彼がそんな間違いをするのは珍しい。
英語の訳
彼のほうには何の間違いもなかった。
英語の訳
彼の言うことは見当違いのようです。
英語の訳
彼は10ページで10個の間違いをした。
英語の訳
彼は5行で5個の間違いを発見した。
英語の訳
彼はそれをでっち上げたに違いない。
英語の訳
彼は英語をしゃべると必ず間違える。
英語の訳
彼は間違いなくそれを払っています。
英語の訳