YOMI読みの道

例文

運を含む例文一覧

運を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 31全1,623件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件31 / 65次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転していた人は幸運にも死を免れた。

英語の訳

  • The driver was so fortunate to escape death.
出典: Tatoeba文番号 189468
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転者は交通規則を守らねばならない。

英語の訳

  • Drivers must observe the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 189453
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

運転手の仕事は見かけほど楽ではない。

英語の訳

  • The job of a driver is harder than it looks.
出典: Tatoeba文番号 189447
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。

英語の訳

  • The job of a driver is not as easy as it looks.
出典: Tatoeba文番号 189446
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は霧で信号がよく見えなかった。

英語の訳

  • The driver could not distinguish the signal in the fog.
出典: Tatoeba文番号 189430
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転中は彼に話し掛けてはいけません。

英語の訳

  • Don't speak to him while he is driving.
出典: Tatoeba文番号 189424
TatoebaCC BY 2.0 FR

運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。

英語の訳

  • Exercise is vital for a dog.
出典: Tatoeba文番号 189403
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を二階に運んでいただけませんか。

英語の訳

  • Would you carry my luggage upstairs?
出典: Tatoeba文番号 186535
TatoebaCC BY 2.0 FR

活動家たちは反対運動を強めています。

英語の訳

  • Activists are stepping up their protest drive.
出典: Tatoeba文番号 184105
TatoebaCC BY 2.0 FR

教官は私に毎日運動するように勧めた。

英語の訳

  • The instructor advised me to get exercise every day.
出典: Tatoeba文番号 180215
TatoebaCC BY 2.0 FR

君に自動車の運転法を教えてあげよう。

英語の訳

  • I'll teach you how to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 178616
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。

英語の訳

  • Let me drive your new Toyota.
  • Please let me drive your new Toyota.
  • Please let me drive your new Toyota, too.
出典: Tatoeba文番号 178187
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこんなによい友人を持って幸運だ。

英語の訳

  • You are fortunate for having such good friends.
出典: Tatoeba文番号 177817
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済をうまく運営できる政府は少ない。

英語の訳

  • Few governments can manage the economy successfully.
出典: Tatoeba文番号 176465
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官はその事故を運転手の責任とした。

英語の訳

  • The policeman blamed the accident on the driver.
出典: Tatoeba文番号 176367
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康のために毎日何か運動をしなさい。

英語の訳

  • Take some exercise every day for your health.
出典: Tatoeba文番号 175496
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康は適切な食事と適度な運動にある。

英語の訳

  • Good health consists of proper eating and moderate exercise.
出典: Tatoeba文番号 175470
TatoebaCC BY 2.0 FR

行商人は大きな包みを背負って運んだ。

英語の訳

  • The peddler carried a big bundle on his back.
出典: Tatoeba文番号 173339
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演は彼らの社会運動を支持していた。

英語の訳

  • The address was in favor of their social movement.
出典: Tatoeba文番号 173319
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は運動会にはあいにくの天気です。

英語の訳

  • The weather is unfavorable for our athletic meet today.
出典: Tatoeba文番号 171701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にスーツケースを運ばせてください。

英語の訳

  • Let me carry your suitcase.
出典: Tatoeba文番号 164817
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の運転免許証は来週、期限が切れる。

英語の訳

  • My driver's license will expire next week.
出典: Tatoeba文番号 164044
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は18歳になったら運転免許を取ろう。

英語の訳

  • I will get a driver's license when I reach eighteen.
出典: Tatoeba文番号 162092
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが新車を運転しているのを見た。

英語の訳

  • I saw you driving your new car.
出典: Tatoeba文番号 161816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその若者に荷物を運んでもらった。

英語の訳

  • I got the young man to carry the baggage for me.
出典: Tatoeba文番号 160055