YOMI読みの道

例文

運のいいを含む例文一覧

運のいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全637件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件運のいい
前の25件13 / 26次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。

英語の訳

  • He could not help being satisfied with his lot.
出典: Tatoeba文番号 105057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。

英語の訳

  • He staked his future on this single chance.
出典: Tatoeba文番号 104163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の立っていた場所から運転者が見えた。

英語の訳

  • She could see the driver from where she stood.
出典: Tatoeba文番号 93855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の運転の腕前を誇りにしている。

英語の訳

  • She prides herself on her driving skill.
出典: Tatoeba文番号 89072
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。

英語の訳

  • She sighed over her unhappy fate.
出典: Tatoeba文番号 88988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼にかばんを運んでほしいと頼んだ。

英語の訳

  • She asked him to carry her bag.
出典: Tatoeba文番号 87448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。

英語の訳

  • She played a part in the women's lib movement.
出典: Tatoeba文番号 86926
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

運動のためプールにも通い始めた頃でした。

英語の訳

  • That was when I started going to the pool for exercise.
出典: Tatoeba文番号 74861
TatoebahidematCC BY 2.0 FR

運動のため、歩道橋を使うようにしています。

英語の訳

  • I try to use the pedestrian bridge in order to exercise.
出典: Tatoeba文番号 11767989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちで運転免許持ってないのは、トムだけよ。

英語の訳

  • Tom is the only one in our family who doesn't have a driver's license.
出典: Tatoeba文番号 11438041
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

私たちの運命が星に操られていると思いますか?

英語の訳

  • Do you believe our destinies are controlled by the stars?
出典: Tatoeba文番号 870199
TatoebaCC BY 2.0 FR

きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。

英語の訳

  • Today is the fatal day that they will attempt their escape.
出典: Tatoeba文番号 225801
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

コンサートの切符が手に入って運がよかった。

英語の訳

  • It was lucky that we got the tickets for the concert.
出典: Tatoeba文番号 217520
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。

英語の訳

  • Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 216001
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。

英語の訳

  • The pipe conveys water from the lake to the factory.
出典: Tatoeba文番号 212746
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は運転手の不注意によるものだった。

英語の訳

  • The accident was due to the driver's carelessness.
出典: Tatoeba文番号 209848
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は彼の不注意な運転のためであった。

英語の訳

  • The accident was due to his careless driving.
出典: Tatoeba文番号 209828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事故は不注意な運転によるものであった。

英語の訳

  • The accident was due to careless driving.
出典: Tatoeba文番号 209821
TatoebaCC BY 2.0 FR

その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。

英語の訳

  • The campaign succeeded and he won the election.
出典: Tatoeba文番号 208399
TatoebaCC BY 2.0 FR

その組織の運営上の責任が問題視されている。

英語の訳

  • The accountability of the management of the organization is held in question.
出典: Tatoeba文番号 208380
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。

英語の訳

  • If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.
出典: Tatoeba文番号 192762
TatoebaCC BY 2.0 FR

運べるだけの箱をすべてもって来てください。

英語の訳

  • Bring as many boxes as you can carry.
出典: Tatoeba文番号 189475
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転免許証用の写真をとってもらいましたか。

英語の訳

  • Did you have your photograph taken for the driver's license?
出典: Tatoeba文番号 189418
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の息子さん学生運動に加わってたそうだね。

英語の訳

  • Your son took part in the student movement, I hear.
出典: Tatoeba文番号 178153
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

わたし一人ではこのスーツケースを運べない。

英語の訳

  • I cannot carry this suitcase by myself.
  • I can't carry this suitcase by myself.
出典: Tatoeba文番号 162039