使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
連れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大阪に来るときは連絡してください。
英語の訳
あの連中には近づいてはいけないよ。
英語の訳
あんな連中を見るのは我慢できない。
英語の訳
いったいなぜ彼を駅に連れて行ったの?
英語の訳
この建物には犬を連れて入れません。
英語の訳
ご都合の良いときにご連絡ください。
英語の訳
その国の国連からの除名を要求する。
英語の訳
その少年は連立方程式を楽に解いた。
英語の訳
フレディーから連絡がありましたか。
英語の訳
みじめな連敗で我々は意気消沈した。
英語の訳
リンカーンと言えば自由を連想する。
英語の訳
気温は連続して何日も氷点下だった。
英語の訳
欠席は前もって私に連絡して下さい。
英語の訳
今度くるときには姉を連れてきます。
英語の訳
今度は妹さんを連れていらっしゃい。
英語の訳
私はこどもを連れた人に会いました。
英語の訳
私は犬を連れてあちこち歩き回った。
英語の訳
私は田舎の両親と連絡を保っている。
英語の訳
需要が増すに連れて物価は上昇する。
英語の訳
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
英語の訳
行きたい人は誰でも連れて行きます。
英語の訳
党が連合して、新しい政府となった。
英語の訳
日本は国際連盟から1933年に脱退した。
英語の訳
彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
英語の訳
彼はたいてい犬を連れて公園に行く。
英語の訳