使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
通訳を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはね、通訳になりたいんだよ。
英語の訳
トムは手話通訳者になりたかった。
英語の訳
私はその会議で通訳を務めました。
英語の訳
あの通訳は5か国語を自由に操る。
英語の訳
私たちは通訳の助けなしで話した。
英語の訳
彼は同時通訳になる運命にあった。
英語の訳
心配するな。俺が通訳してやるから。
英語の訳
そんな言い訳が通用すると思ってんの?
英語の訳
通訳の仕事に応募したらどうですか。
英語の訳
彼女は、通訳を使って話をしました。
英語の訳
トムは手話通訳士になりたかったんだ。
英語の訳
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
英語の訳
去年の夏、トムは通訳として働いていた。
英語の訳
トムって、同時通訳になりたいんだって。
英語の訳
私は彼のフランス語を日本語に通訳した。
英語の訳
翻訳家か通訳になろうと勉強しています。
英語の訳
トムが、通訳としてメアリーを雇ったんだ。
英語の訳
トムって、同時通訳になりたがってるんだ。
英語の訳
ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。
英語の訳
私は通訳の方のように優秀ではありませんよ。
英語の訳
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
英語の訳
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
英語の訳
特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
英語の訳
告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。
英語の訳
トムは私たちの通訳ではありません。彼はツアーガイドです。
英語の訳