YOMI読みの道

例文

通言を含む例文一覧

通言を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全105件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通言
前の25件2 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言葉は次の通りだった。

英語の訳

  • Her words were as follows.
出典: Tatoeba文番号 94445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは言われた通りにやってよ。

英語の訳

  • Do it the way you've been told to do it.
  • Do it the way that you've been told to do it.
  • Do that the way you were told to do it.
出典: Tatoeba文番号 9814305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言ってることの筋が通らないぞ。

英語の訳

  • What you are saying does not make sense.
  • What you're saying doesn't make sense.
出典: Tatoeba文番号 178347
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ジョンは言われた通りに家に居た。

英語の訳

  • John stayed at home as he was told.
出典: Tatoeba文番号 236908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの言う通りかもしれません。

英語の訳

  • You may be right.
  • You may be right about that.
出典: Tatoeba文番号 233336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その2つの言語には共通点が多い。

英語の訳

  • The two languages have a lot in common.
出典: Tatoeba文番号 213455
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故と言えば、去年1件見た。

英語の訳

  • Speaking of traffic accidents, I saw one last year.
出典: Tatoeba文番号 174138
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は全くあなたの言った通りです。

英語の訳

  • In fact, you are quite right.
出典: Tatoeba文番号 149444
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな言い訳が通用すると思ってんの?

英語の訳

  • Do you really think you'll get away with an excuse like that?
出典: Tatoeba文番号 3159672
TatoebaCC BY 2.0 FR

実はまったくあなたの言う通りです。

英語の訳

  • In fact, you are quite right.
出典: Tatoeba文番号 149463
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は互いに言葉で意思を通じ合う。

英語の訳

  • Human beings communicate with each other by means of language.
出典: Tatoeba文番号 144288
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くのアジア人の共通言語は英語だ。

英語の訳

  • The common language of many Asians is English.
出典: Tatoeba文番号 138457
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言っていることは筋が通らない。

英語の訳

  • What he is saying doesn't make sense.
出典: Tatoeba文番号 120385
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すべてがトムの予言通りに進んでいる。

英語の訳

  • Everything is working out just as Tom predicted.
出典: Tatoeba文番号 3043549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の性格はまさに君が言った通りだよ。

英語の訳

  • You are absolutely right about his character.
出典: Tatoeba文番号 1177862
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の言う通りにすれば間違いはないよ。

英語の訳

  • You can't go wrong if you are advised by me.
出典: Tatoeba文番号 163701
TatoebaCC BY 2.0 FR

同時通訳によって言語の障壁が崩れた。

英語の訳

  • Simultaneous translation broke linguistic walls.
出典: Tatoeba文番号 123674
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書を通じて多くの言葉が習得される。

英語の訳

  • Many words are acquired through reading.
出典: Tatoeba文番号 123364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言語学の分野にはよく通じている。

英語の訳

  • He has a great knowledge of the linguistic field.
出典: Tatoeba文番号 107579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの言う通りだと思うわ、ジェーン。

英語の訳

  • I guess you're right, Jane.
出典: Tatoeba文番号 233333
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことは恐らく君の言う通りでしょう。

英語の訳

  • I dare say you're right about that.
出典: Tatoeba文番号 210003
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は言われた通りにしなければならない。

英語の訳

  • You must do as you are told to do.
出典: Tatoeba文番号 177319
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は思い通りにするつもりだと言った。

英語の訳

  • She said she was going to have her own way.
出典: Tatoeba文番号 89698
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは言われた通りにしさえすればいい。

英語の訳

  • You have only to do as you were told.
出典: Tatoeba文番号 233636
TatoebarafmagonCC BY 2.0 FR

彼は来ると言ったが、その通りやって来た。

英語の訳

  • He said he would come and he did come.
  • He said he'd come and he did.
出典: Tatoeba文番号 99145