YOMI読みの道

例文

通すを含む例文一覧

通すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全844件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通す
前の25件3 / 34次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ケンはバスで通学する。

英語の訳

  • Ken goes to school by bus.
出典: Tatoeba文番号 225158
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでは右側通行です。

英語の訳

  • Keep to the right.
出典: Tatoeba文番号 224618
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この便は時間通りですか?

英語の訳

  • Is the flight on schedule?
出典: Tatoeba文番号 219857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは普通列車ですか。

英語の訳

  • Is this a local train?
出典: Tatoeba文番号 218103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英語で話が通じますか。

英語の訳

  • Can you make yourself understood in English?
  • Can you communicate in English?
出典: Tatoeba文番号 177442
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は普通十時に寝ます。

英語の訳

  • I usually go to bed at ten.
出典: Tatoeba文番号 153036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの車が通り過ぎた。

英語の訳

  • Many cars passed by.
出典: Tatoeba文番号 138377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通りで遊ぶと危険です。

英語の訳

  • It is dangerous to play in the street.
出典: Tatoeba文番号 125655
TatoebaCC BY 2.0 FR

通常の謝辞を含みます。

英語の訳

  • We will include the usual acknowledgments.
出典: Tatoeba文番号 125578
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

通路側をお願いします。

英語の訳

  • I'd like one on the aisle, please.
出典: Tatoeba文番号 125567
TatoebaorzageCC BY 2.0 FR

箱の形は普通四角です。

英語の訳

  • The shape of a box is usually square.
出典: Tatoeba文番号 121370
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はバス通学なんですか?

英語の訳

  • Does he go to school by bus?
出典: Tatoeba文番号 111273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自転車で通学する。

英語の訳

  • He goes to school by bicycle.
  • He cycles to school.
出典: Tatoeba文番号 105211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通常6時に起きます。

英語の訳

  • I usually get up at six.
出典: Tatoeba文番号 12748991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

音楽は、世界共通語です。

英語の訳

  • Music is a universal language.
出典: Tatoeba文番号 12700857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

列車は時間通りに来ますか?

英語の訳

  • Will the train be on time?
出典: Tatoeba文番号 12696528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車は時間通りに来ますか?

英語の訳

  • Will the train arrive on time?
出典: Tatoeba文番号 12693764
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この話は、筋が通ってない!

英語の訳

  • This story does not make sense!
出典: Tatoeba文番号 12041770
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通訳としてここにいます。

英語の訳

  • I'm here as a translator.
出典: Tatoeba文番号 11741577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

エミリーは徒歩通学です。

英語の訳

  • Emily walks to school every day.
出典: Tatoeba文番号 11700154
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京の学校に通ってます。

英語の訳

  • I go to school in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 11571957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな言いわけ通用するか?

英語の訳

  • An excuse like that works?
出典: Tatoeba文番号 10962439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通でだいじょうぶです。

英語の訳

  • That's normal, ok.
  • The usual is fine.
出典: Tatoeba文番号 10901808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フライトは予定通りですか?

英語の訳

  • Is the flight on schedule?
出典: Tatoeba文番号 10849973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道路は通行止めです。

英語の訳

  • This road is closed to traffic.
出典: Tatoeba文番号 10768275