YOMI読みの道

例文

通じを含む例文一覧

通じを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全945件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通じ
前の25件6 / 38次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自転車で通勤してるよ。

英語の訳

  • Tom cycles to work.
  • Tom bikes to work.
  • Tom rides a bike to work.
出典: Tatoeba文番号 10100391
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日も時間通り会社に着けた。

英語の訳

  • I got to work on time again today.
  • I got to work on time today as well.
出典: Tatoeba文番号 9952232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通事故で足の骨折ったんだ。

英語の訳

  • My leg was broken in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 9600517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、通訳者じゃないよ。

英語の訳

  • Tom isn't an interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9599525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は時間通りに来れなかった。

英語の訳

  • He failed to come on time.
出典: Tatoeba文番号 9359764
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

彼女は普通の女性に見えます。

英語の訳

  • She looks like a normal woman.
出典: Tatoeba文番号 8534190
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

世界平和は人類共通の願いだ。

英語の訳

  • World peace is something all peoples want.
出典: Tatoeba文番号 6849900
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは自転車通学をしている。

英語の訳

  • Tom goes to school by bicycle.
出典: Tatoeba文番号 2733779
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは自転車で通学している。

英語の訳

  • Tom goes to school by bicycle.
  • Tom bikes to school.
出典: Tatoeba文番号 2698361
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは交通事故で怪我をした。

英語の訳

  • Tom was injured in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 2697611
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

工事が通りへの進路を塞いだ。

英語の訳

  • The construction blocked the entrance to the street.
出典: Tatoeba文番号 1700312
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

交通事故で妻を亡くしました。

英語の訳

  • I lost my wife in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 1627087
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夜間学校に通っている。

英語の訳

  • She attends school at night.
  • She goes to night school.
出典: Tatoeba文番号 1278437
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ディックは交通事故にあった。

英語の訳

  • Dick had a traffic accident.
  • Dick got in a traffic accident.
  • Dick was in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 1232430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしはその辞書を通読した。

英語の訳

  • I've read the dictionary cover to cover.
出典: Tatoeba文番号 1195579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はろう学校に通っている。

英語の訳

  • She goes to a school for the deaf.
出典: Tatoeba文番号 1169521
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたの指示通りにやります。

英語の訳

  • I'll do it according to your instructions.
出典: Tatoeba文番号 233255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このドアは書斎に通じている。

英語の訳

  • This door leads to the study.
出典: Tatoeba文番号 223480
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのドアは寝室に通じている。

英語の訳

  • The door opens into the bedroom.
出典: Tatoeba文番号 212922
TatoebaCC BY 2.0 FR

その交通事故で2人が死んだ。

英語の訳

  • Two people were killed in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 210806
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車はいつも時刻通りだ。

英語の訳

  • The train is always on time.
出典: Tatoeba文番号 206196
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダウンタウンは交通渋滞だね。

英語の訳

  • Traffic downtown is all backed up.
出典: Tatoeba文番号 203859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ディックは交通事故に遭った。

英語の訳

  • Dick had a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 202487
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は患者に病名を通知した。

英語の訳

  • The doctor informed his patient of the name of his disease.
出典: Tatoeba文番号 190836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽は人類共通の言葉である。

英語の訳

  • Music is a common speech for humanity.
出典: Tatoeba文番号 188270