YOMI読みの道

例文

通じてを含む例文一覧

通じてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全416件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件通じて
前の25件11 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どちらの道路がフットボール競技場に通じているのですか。

英語の訳

  • Which highway leads to the football stadium?
出典: Tatoeba文番号 200734
TatoebaCC BY 2.0 FR

パターソン博士は手話を使ってゴリラと意志を通じ合った。

英語の訳

  • Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language.
出典: Tatoeba文番号 198019
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。

英語の訳

  • English, as you know, is very much a living language.
出典: Tatoeba文番号 189156
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は通常の月給の他に諸手当で毎月10万円払ってくれる。

英語の訳

  • The company pays me 100,000 yen in various allowances a month in addition to the regular salary.
出典: Tatoeba文番号 185238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。

英語の訳

  • Our boss looks over every paper presented to him.
出典: Tatoeba文番号 166937
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。

英語の訳

  • I can't make myself understood in English.
出典: Tatoeba文番号 158336
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校へ行く途中で通りを横断しているときに事故に遭った。

英語の訳

  • While crossing the street on my way to school, I encountered an accident.
出典: Tatoeba文番号 157853
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は、通常、自分のプライバシーを犠牲にして有名になる。

英語の訳

  • People usually become famous at the cost of their privacy.
出典: Tatoeba文番号 144568
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りを横切るときには車にいくら注意しても十分ではない。

英語の訳

  • You can't be too careful of traffic when you cross the road.
出典: Tatoeba文番号 125622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。

英語の訳

  • Whether he comes or not, we'll begin the party on time.
出典: Tatoeba文番号 119392
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも何でも自分の思い通りにするといってきかない。

英語の訳

  • He always insists on having everything his own way.
出典: Tatoeba文番号 113552
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。

英語の訳

  • He has nothing in common with her as to their tastes.
出典: Tatoeba文番号 104438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はオーストラリアのペンパルと定期的に文通している。

英語の訳

  • She corresponds regularly with her pen pal in Australia.
出典: Tatoeba文番号 93146
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故により、同乗者が死亡、運転手も重傷を負いました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近は、普通に宿題をしている。でも前はそうじゃなかった。

英語の訳

  • I usually do my homework nowadays. But in the past it was different.
出典: Tatoeba文番号 11264262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日、自動車は、馬に代わる主要な交通手段となっています。

英語の訳

  • Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
  • Today, automobiles have replaced horses as the primary means of transportation.
出典: Tatoeba文番号 11179153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。

英語の訳

  • Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
  • Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 1154175
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

現在、地震の影響で首都圏の交通網が麻痺している状況です。

英語の訳

  • Currently, it is a situation in which transport links in the metropolitan area have been paralyzed due to the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 788906
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。

英語の訳

  • John tends to get angry when he doesn't have his own way.
  • John tends to get angry when he doesn't get his own way.
出典: Tatoeba文番号 215273
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして更に困ったことは、彼自身交通事故に遭ってしまった。

英語の訳

  • And to make matters worse, he met with a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 213506
TatoebaCC BY 2.0 FR

その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。

英語の訳

  • The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
出典: Tatoeba文番号 211476
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。

英語の訳

  • If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
  • If you'd left a little earlier, you would've avoided the heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 194086
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。

英語の訳

  • A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
出典: Tatoeba文番号 192578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

奥さんが死んだ時、彼は何十通もの同情の手紙を受け取った。

英語の訳

  • When his wife died, he received dozens of letters of sympathy.
出典: Tatoeba文番号 188558
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。

英語の訳

  • The cold soon penetrated his quilted jacket.
出典: Tatoeba文番号 184004